плов
羊肉饭 yángròufàn, 抓饭 zhuāfàn, 羊肉手抓饭 yángròushǒuzhuāfàn
羊肉饭, "抓饭"(新疆, 伊朗等地的有羊肉或鸡肉块加上葡萄干等的大米饭)
肉丁饭; 抓饭, 羊肉饭
-а[阳]=пилав
漂浮, 浮动, 航行
肉丁饭; 抓饭, 羊肉饭
-а[阳]=пилав
漂浮, 浮动, 航行
слова с:
в русских словах:
стартовать
1) спорт. 起跑 qǐpǎo; (о пловцах) 起游 qǐyóu; (о самолете) 起飞 qǐfēi
уплывать
1) (о предмете) 漂走 piāozǒu; (о пловце) 游去 yóuqù; (о пароходе и т. п.) 开走 kāizǒu, 开航 kāiháng
проплывать
пловец проплыл островок - 游泳者游过小岛
пилав
〔阳〕=плов.
отдаваться
пловец отдался воле волн - 游泳者随波漂浮
взмах
(руки) 一挥 yīhuī; (весла) 一荡 yīdàng; (пловца) 一动 yīdòng; (косы) 一扫 yīsǎo; (крыльев) 鼓 gǔ, 振 zhèn
в китайских словах:
塔什干手抓饭
ташкентский плов
手抓饭
плов
肉菜烩饭
плов
羊肉抓饭
плов на пару, который едят руками
失控漂浮
неуправляемый дрейф, нерегулируемый плов
抓饭
плов
骨董
骨董饭 сборный вареный рис, плов с рыбой и мясом
толкование:
м.Восточное кушанье, приготовляемое из риса и баранины с пряностями, часто также с овощами и фруктами.
примеры:
骨董饭
сборный варёный рис, плов с рыбой и мясом
морфология:
пло́в (сущ неод ед муж им)
пло́ва (сущ неод ед муж род)
пло́ву (сущ неод ед муж дат)
пло́в (сущ неод ед муж вин)
пло́вом (сущ неод ед муж тв)
пло́ве (сущ неод ед муж пр)
пло́вы (сущ неод мн им)
пло́вов (сущ неод мн род)
пло́вам (сущ неод мн дат)
пло́вы (сущ неод мн вин)
пло́вами (сущ неод мн тв)
пло́вах (сущ неод мн пр)