предввод
[计]自展;引导;引导指令,引导程序
[计]自展;引导;引导指令,引导程序
в русских словах:
предвзятый
предвзятое мнение - 成见; 偏见
предвзято отнестись к чему-либо - 对...抱有成见
в китайских словах:
偏说
1) говорить предвзято
头
1) предваряя..; перед тем как, до того как...; прежде чем...
适莫
быть предвзято «за» или «против», принимать или отрицать; отдавать предпочтение одному перед другим; предвзятость, пристрастность
毋
子绝四: 毋意, 毋必, 毋固, 毋我 четыре вещи Учитель не позволял себе: он не делал выводов заранее, не утверждал ничего предвзято, не упрямствовал и не был эгоистичным
逆诈
предугадывать (заранее подозревать) обман; предвзято ожидать обмана
早知今日,悔不当初
предвидя сегодняшнее, сожалею, что не сделал в начале; знал бы сегодняшний день, сделал бы тогда; не стоило тогда так делать
议
4) * отдавать предпочтение [одной стороне]; склоняться на (чью-л.) сторону; быть пристрастным; отдавать предпочтение; отбирать предвзято
早知今日,何必当初
предвидел бы сегодняшнее, разве так поступил бы тогда?, если бы я знал чем это закончится, то не делал бы этого