привлекающий внимание сигнал
注意信号
注意信号
слова с:
внимание
сигнал
сигнал-акт
сигнал-генератор
сигнал-селектор
сигнализатор
сигнализатор-воспламенитель
сигнализационный
сигнализация
сигнализирование
сигнализировать
сигнализирующий
сигналист
сигналить
сигналлоноситель
сигналограмма
в китайских словах:
显眼
1) видный, импозантный; бросающийся в глаза, привлекающий внимание
披里帕啦
диал. привлекающий внимание; привлекательно, впечатляюще, красочно, блестяще
斐然
2) выдающийся, привлекающий внимание
惹人注目
заметный, привлекающий внимание
少女嘴唇上的口红惹人注目 помада на губах девушки привлекала внимание
亮眼
2) бросающийся в глаза, привлекающий внимание, яркий, заметный
吸睛
притягивающий взгляды, привлекающий внимание
背黑儿
диал. незаметное место, не привлекающее внимание место
引人关注
привлекать внимание; привлекающий внимание
注意
注意标志 сигнал «внимание» (напр. дорожный)
注意标志
сигнал «внимание» (напр. дорожный)
图示设备注意信号的分析程序
программа анализа сигнала внимание для графического устройства
不顾交通信号
не обращать внимания на уличный сигнал
注意信号
1) сигнал внимания; предупредительный сигнал
примеры:
现在我们可以发动反击了。但是现在的能见度比预期的要差一些,我们需要你到岸上去标记出打击目标。
联盟的军队死守着西边的荒弃海岸,我要你带上这些烟雾弹,利用它们标记出荒弃海岸北墙外的炮位。
标记了所有火炮的位置之后,你就立刻去向莉安娜报告。我们会照顾好自己的。
联盟的军队死守着西边的荒弃海岸,我要你带上这些烟雾弹,利用它们标记出荒弃海岸北墙外的炮位。
标记了所有火炮的位置之后,你就立刻去向莉安娜报告。我们会照顾好自己的。
Скорее всего, мы сможем пробиться назад, к пушкам. К несчастью, нам лучше не привлекать к себе внимания, поэтому тебе придется пометить цели с земли.
Возьми с собой эти дымовые сигнальные ракеты и обозначь местонахождение пушек вдоль северной стены на контролируемой Альянсом территории к западу отсюда. Как только путь для наших наземных отрядов будет расчищен, дай знак Лиане. Об остальном мы позаботимся сами.
Возьми с собой эти дымовые сигнальные ракеты и обозначь местонахождение пушек вдоль северной стены на контролируемой Альянсом территории к западу отсюда. Как только путь для наших наземных отрядов будет расчищен, дай знак Лиане. Об остальном мы позаботимся сами.