приказчичий
-ья, -ье〔形〕〈旧〉 ⑴(旧时商店的)伙计的, 店员的. ⑵(地主的)管家的.
-ья, -ье(形)<旧>
1. (旧时商店的)伙计的, 店员的
2. (地主的)管家的
приказчичий[ащ], -ья, -ье[形]<旧>приказчик 1, 2解的
-ья, -ье[形]〈旧〉приказчик 1, 2解的
<旧>掌柜的, 伙计的; 管家的
слова с:
в русских словах:
приказчицкий
〔形〕〈旧〉=приказчичий.
исполнение
исполнение приказания - 执行命令
велеть
吩咐 fēnfu, 嘱咐 zhǔfu; (приказывать) 叫 jiào
команда
1) (приказание) 口令 kǒulìng
повелевать
2) (приказывать, указывать) 命令 mìnglìng; (требовать) 要求 yāoqiú
наказывать
2) (приказывать) 嘱 zhǔ
предписывать
1) (приказывать) 命令 mìnglìng, 下令 xiàlìng
предлагать
4) (предписывать) 叫 jiào, 吩咐 fēnfu; (приказывать) 命令 mìnglìng
приказывать
приказать
ему было приказано немедленно явиться - 已经命令他立刻来
я приказал шоферу подать машину в восемь часов - 我吩咐司机八点把车开来
в китайских словах:
东夥
хозяин и приказчики
帮
帮生意 служить приказчиком (напр. в магазине)
行伙
приказчики (служащие) фирмы
帮伙
подручный приказчика, ученик в лавке
东伙
хозяин и приказчики
толкование:
прил. устар.(а также приказчицкий)
1) Соотносящийся по знач. с сущ.: приказчик, связанный с ним.
2) Свойственный приказчику, характерный для него.
3) Принадлежащий приказчику (1,2).