приостановка
中止
暂停
停止
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
中止
暂停
停止
[阴](使)停止(停顿)一些时候, 暂时中止(停止); 缓办
приостановить(-ся)的动
приостановка 中止, 暂停
=приостановление 中止, 暂停
停止, 中止, 停顿; 中途暂停[马]
中止, 暂停, 停止, 停顿
中止(断), 暂停, 间隙
暂停中止, 暂停, 停止
中止, 停止, 暂停
暂停, 中断, 中止
中断, 停止, 暂停
中止, 暂停; 缓办
暂时中止, 暂时停止
暂停中止, 停止
暂停, 停顿
приостановить-приостанавливать, приостановиться-приостанавливаться 的
приостановка работ 工程暂停
временная приостановка военных действий 军事行动暂停
приостановка ареста 暂不拘捕
приостановка газеты 暂时禁止出版报纸
中止, 暂停
中止(断), 暂停, 间隙
слова с:
приостановка платежей
приостановка работы
сигнал приостановки
приостанов
приостановить
приостановиться
приостанавливать
приостанавливаться
в русских словах:
затишье
4) перен. (приостановка ослабление чего-либо), 暂时的平静 zànshíde píngjìng, 停息 tíngxī
приостановить
тж. приостановиться, сов. см.
приостанавливать
приостановить
приостановить наступление - 暂时停止进攻
приостановить выпуск (газеты и т.п.) - 暂时停刊
приостановить платежи - 暂时停付
в китайских словах:
政府关门
приостановка работы правительства (государственных служащих)
部分暂停工作
приостановка частичной работы
节日停工
приостановка работы в связи с праздником; приостановка работы
时效
时效停止 приостановка срока давности
进给保持
чпу удержание подачи, приостановка подачи, feed hold
程序缓办
приостановка профаммы
已暂停
Приостановка
施工暂停
консервация строительства; приостановка работ
暂时停飞
временная приостановка полетов
暂停支付
приостанавливать платеж; приостановка платежей
缓期支付
приостанавливать платеж; приостановка платежа
营业中断
приостановка деятельности
程序中止
приостановка программы
预提
1) воздержание; приостановка; оставление в своем распоряжении
缓欺支付
приостановка платежей
交易暂停
временная приостановка торговли на бирже
结晶中止
приостановка кристаллизации
全面暂停战事
всесторонняя приостановка боевых действий
汇票挂失止付
приостановка оплаты по утраченному переводному векселю
暂时歇业
приостановить (приостановка) работы предприятия; консервация (напр. строительства)
股票熔断
приостановка торгов акциями на бирже
暂时
暂时歇(停)业 приостановить (приостановка) работы предприятия; консервация (напр. строительства)
толкование:
ж.1) Действие по знач. глаг.: приостановить, приостановиться (1а1-4).
2) Состояние по знач. глаг.: приостановиться (1а1-4).
синонимы:
см. остановкапримеры:
暂时歇(停)业
приостановить (приостановка) работы предприятия; консервация ([c][i]напр.[/c] строительства[/i])
时效停止
приостановка давности
морфология:
приостано́вка (сущ неод ед жен им)
приостано́вки (сущ неод ед жен род)
приостано́вке (сущ неод ед жен дат)
приостано́вку (сущ неод ед жен вин)
приостано́вкою (сущ неод ед жен тв)
приостано́вкой (сущ неод ед жен тв)
приостано́вке (сущ неод ед жен пр)
приостано́вки (сущ неод мн им)
приостано́вок (сущ неод мн род)
приостано́вкам (сущ неод мн дат)
приостано́вки (сущ неод мн вин)
приостано́вками (сущ неод мн тв)
приостано́вках (сущ неод мн пр)