проныра
м, ж разг.
善于钻营的人 shànyú zuānyíng-de rén; 诡计多端的人 guǐjì duōduān-de rén
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
-ы [阳, 阴]<口>善于钻营的人, 诡计多端的人, 老奸巨猾的人
-[阳及阴]〈口语〉善于钻营的人, 诡计多端的人, 老奸巨滑
老奸巨滑; 善于钻营的人
善于钻营的人; 老奸巨滑
-[阳及阴]〈口语〉善于钻营的人, 诡计多端的人, 老奸巨滑
老奸巨滑; 善于钻营的人
善于钻营的人; 老奸巨滑
слова с:
в русских словах:
пронимать
пронять, разг.
1) (пронизывать) 透进 tòujìn
пронял холод - 寒气透体
его пронял страх - 他非常害怕起来了
проносить
I пронести
грозу пронесло - 暴风雨过去了
ветер пронес тучу - 风把乌云刮过去了
проникать
проникнуть
свет лампы проник в комнату - 灯光透进屋里
вода проникла в трюм - 水渗入船舱
идеи коммунизма проникли в широкие массы трудящихся - 共产主义思想已深入到广大的劳动群众中
в китайских словах:
尼麻纳掠袭客
Прыткий Проныра из Ниманы
潜行者乌姆博
Проныра Умбо
神偷皮特
Пит Проныра
虫语欺诈者
Змееуст-проныра
匠人比尔
Проныра Билл
“干柴”塔伯克·贾恩
Ян "Проныра" Тапоке
钢铁偷渡者
Железный проныра
刁民
2) ловкач, проныра
大猾
хитрец, проныра
滑头
плут, хитрец, проныра; бестия, шельмец; хитрый, скользкий
妙手空空儿
3) ловкач, проныра, мошенник (по прозвищу одного из разбойников древности)
神通广大
神通广大的人 способный на все, пройдоха, проныра
油儿
3) диал. шельмец; плут; проныра; скользкий
油子
1) проныра, пройдоха; оборотистый человек
营混子
солдат-проныра (в старой армии, ловко избегающий трудностей службы и злоупотребляющий положением военнослужащего)
儇子
проныра, ловкач
蠕蝓
Проныра
俄王
диал. проныра, шантажист, продувной король обманщиков
狡诈的马克西姆
Максим Проныра
机车
3) тайв. сленг. тормоз, тугодум, нудный; трепло, проныра
断牙潜伏者
Проныра Ломаного Зуба
混子
1) пролаза, проныра
裂口鬣犬
Скальный проныра
鬼精
1) проныра, хитрец
斯纳格·六触
Проныра Шестихват
妙手空空
3) ловкач, проныра, мошенник (по прозвищу одного из разбойников древности)
血鬃暗影游荡者
Сумеречный проныра Кровавой Гривы
滑头鬼
плут, хитрец, проныра; бестия, шельмец
骷髅拾荒者
Скелет-проныра
好事者
проныра; человек, сующий нос в чужие дела; охотник до чужих дел
贼着呢
диал. ушлый; шустрый; ловкий; продуманный; себе на уме; пройдоха; проныра; жук
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м. и ж. разг.Тот, кто ловок, пронырлив; пройдоха.
синонимы:
см. пролаза, пронырливыйпримеры:
神通广大的人
пройдоха, проныра
嗯,你说的是干柴?似乎是没听说过的名字,但我一定会注意他的。
Хм-м, Проныра, говорите? Не скажу, что мне знакомо это имя, но постараюсь что-нибудь разведать...
只要任一对手的坟墓场中有八张或更多牌,尼麻纳掠袭客便得+1/+0且具有威慑异能。(它只能被两个或更多生物阻挡。)
Пока у оппонента на кладбище есть восемь или более карт, Прыткий Проныра из Ниманы получает +1/+0 и имеет Угрозу. (Он не может быть заблокирован менее чем двумя существами.)
他是怎么走到前面来的?小滑头……
Как он пролез вперед? Вот проныра...
史坦尼斯王子 - 一名囚犯,懦夫和阴谋策划者。
Отравитель, трус и проныра - принц Стеннис.
是那个爱管闲事的小特莉丝用我的千里镜做的。但是我想我得感谢她 - 不然我可能也成了弑王者的刀下亡魂。
Маленькая проныра Трисс влезла в мой мегаскоп. Впрочем, я должна быть ей благодарна - на ее месте могла быть я.
没错,就是他!他在悄悄瞒着你,不是么?
Точно, так и есть! Вот ведь проныра, а?
哈哈!不要看起来那么目瞪口呆!我也许是个充斥着技巧和狡诈的巫师。但是我向你保证,我的请求是认真的。
Ха-ха, чему ты удивляешься? Может, я и хитрый чародей-проныра, но уверяю: я просил о помощи с чистыми намерениями.
跟着我,我会把你介绍给孤狼领袖:罗斯特。他并非来者不拒,而你也狡猾得狠,不过...结果难料。
Держись меня, и я представлю тебя вожаку нашей стаи – Русту. Он не принимает каждого встречного, а ты – проныра тот еще... но мало ли?
你真有胆量。我会让沃特斯亲自拒绝你。
Ну ты и проныра. Ладно, пусть Уотерс сама тебе отказывает.
干得漂亮,你可真是一名侦探大师。不过,也许你是不是该停一下侦查工作,去赚些金币呢?
Поздравляю, ты и впрямь проныра, каких мало. Но, возможно, тебя утомили расследования и ты не откажешься немного подзаработать?
морфология:
проны́ра (сущ одуш ед общ им)
проны́ры (сущ одуш ед общ род)
проны́ре (сущ одуш ед общ дат)
проны́ру (сущ одуш ед общ вин)
проны́рой (сущ одуш ед общ тв)
проны́рою (сущ одуш ед общ тв)
проны́ре (сущ одуш ед общ пр)
проны́ры (сущ одуш мн им)
проны́р (сущ одуш мн род)
проны́рам (сущ одуш мн дат)
проны́р (сущ одуш мн вин)
проны́рами (сущ одуш мн тв)
проны́рах (сущ одуш мн пр)