раж
〔阳〕〈口〉狂暴; 狂怒; 狂热; 非常激昂. 〈〉 Войти (或 прийти) в раж 勃然大怒; 非常激昂.
-а[阳]〈口语〉狂暴; 非常激昂; 愤怒欲狂 прийти(或войти) в раж 狂暴起来; 非常激昂起来
<口>狂暴; 狂怒; 狂热; 非常激昂. Войти(或прийти) в раж 勃然大怒; 非常激昂.
[缩](радиоактивный анализатор жидкости) 放射性液体分析器
радиоактивный анализатор жидкостиr 放射性液体分析器
радиоактивный анализатор жидкости 放射性液体分析器
(填石的)木框, 木笼; 水中木桩障碍
非常激昂; 愤怒欲狂; 狂暴
<口>狂暴; 狂怒; 狂热; 非常激昂. Войти(或прийти) в раж 勃然大怒; 非常激昂.
[缩](радиоактивный анализатор жидкости) 放射性液体分析器
радиоактивный анализатор жидкостиr 放射性液体分析器
радиоактивный анализатор жидкости 放射性液体分析器
(填石的)木框, 木笼; 水中木桩障碍
非常激昂; 愤怒欲狂; 狂暴
в китайских словах:
战斗突袭
Раж Битвы
钻法无歇
Войти в Раж
铁木尔战怒
Боевой Раж Темуров
逐胜号
"Победный раж"
战斗冲刺
Боевой раж
非常激昂
войти в раж; прийти в раж
发横
впасть в дикий раж; неистовствовать
醉劲儿
опьянение, пьяный вид, пьяный раж
猖狂
受害者不报案,房某等人越发“猖狂” так как потерпевшие не заявили в милицию, Фан и компания "вошли в раж"
性起
давать волю гневу; сердиться, вспыхивать; войти в раж, разойтись, увлечься; взволноваться, возбудиться, прийти в возбуждение
толкование:
м. разг.Неистовство, исступление.
синонимы:
|| приходить в ражпримеры:
「因为那些暴躁而致命的巨蜥还不够吓人。」 ~伯莱莉雷极船长
«Поскольку сам по себе громадный и неудержимый ящер смерти был недостаточно страшным». — капитан Бурун Раж
「这是我第一次见识到大地的威力。」 ~伯莱莉雷极船长
«Впервые в жизни я вижу, как берег набрасывается на корабль». — капитан Бурун Раж
「似乎大自然起身与我们作对。」 ~伯莱莉雷极船长
«Похоже, что сама природа восстала против нас». — капитан Бурун Раж
在战斗中,狩魔猎人会进入一种出神之境…
В битве впадали ведьмаки в раж...
心别这么软!没有比杀戮的快感更棒的了!
Хватит ныть! Раж убийства - что может быть лучше!
морфология:
рáж (сущ неод ед муж им)
рáжа (сущ неод ед муж род)
рáжу (сущ неод ед муж дат)
рáж (сущ неод ед муж вин)
рáжем (сущ неод ед муж тв)
рáже (сущ неод ед муж пр)
рáжи (сущ неод мн им)
рáжей (сущ неод мн род)
рáжам (сущ неод мн дат)
рáжи (сущ неод мн вин)
рáжами (сущ неод мн тв)
рáжах (сущ неод мн пр)