рецептура
〔名词〕 配方
配料单
处方学
〔阴〕〈医, 药〉处方学.
配方
配料单
处方学
(阴)<医, 药>处方学
1. 处方学
2. 配方; 配料单
3. 配方, 配料单
处方, 配方, 配料单, 配料表, 处方学; (泥浆处理剂的)配方
配方, 配料单, 处方学, (阴)<医, 药>处方学
处方学; 配方; 配料单; 配方, 配料单
处方(学); 制法, 作法, 方法
配方, 配制方, 配计方, 配料方
①配方, 配料单; 处方②处方学
[阴] 配剂方, 配料方
-ы[阴]〈医〉处方学
处方学配方; 配料单
配剂方, 处方学
配方, 处方
处方,配方
酊剂方
配料单; (泥浆处理剂的)配方
1.处方学;2.配方,配料单; 配方,配料单
слова с:
рецептура глиноцементной пасты
рецептурная
рецептурный
Т-клеточный рецептор
рецепт
рецептор
рецепторный белок
слуховой рецептор
температурный рецептор
в русских словах:
рецептурный
〔形〕рецептура 的形容词.
ТКР
2) (Т-клеточный рецептор) T细胞受体
состав
2) (ингредиенты продуктов, рецептов и т.д.) 配料 pèiliào
в китайских словах:
奇妙的配方
Рецептура смерти
统一的配方
унифицированная рецептура
赞吉尔的配方
Рецептура Занзила
组方
кит. мед. рецептура; рецепт; состав
材料配方
материальная рецептура
非正式配方
неофициальная пропись, неофициальная рецептура (препарата, пищевого продукта)
方剂学
кит. мед. рецептура
配方
1) изготовлять по рецепту (лекарство); рецептура
配剂
смешивать в нужных дозах, дозировать; рецептура
时方
кит. мед. современная (новая) рецептура (фармакопея), современные рецепты (выработанные со времен дин. Сун и Юань, в отличие от древних 古方)
толкование:
ж.1) Совокупность правил о приготовлении и прописывании лекарств в рецептах.
2) Совокупность сведений о составе и приготовлении чего-л.
примеры:
酿酒师伊苏克斯的配方没有什么太多需要改动的地方。
У винодела Ильте хорошая рецептура, менять почти ничего не надо.
(取药处的)取药口
окно рецептурного отдела
呃,如果你需要圣巴蒂斯特的产品,只要找我就可以了。我们不备处方药,但是我们有鼻通灵,多巴宁,镁还有海普伽叮。
Эм, просто спросите, если вам нужно что-то из продукции „Сен-Батист“. Мы не продаем рецептурные лекарства, но у нас есть нозафед, друамин, магний и гипногамма.
多巴宁。看样子不是∗那种∗糟糕。不是需要手术,也不是器官损伤,而是隐隐作痛。
Друамин. Значит, все ∗терпимо∗. Не операция, не травма внутренних органов. Хотя рецептурный препарат все равно потребовался.
帕立太特——是安非他命的一种委婉说法。处方思必得。
Прептид — это эвфемистическое название медицинского амфетамина. Рецептурные спиды.
要想让烘焙食品好吃,蓬松松软宣呼,外观吸引人,不仅要遵守配方,还要用优质的厨具。
Для того чтобы выпечка получилась вкусной, хорошо поднялась, имела привлекательный внешний вид, необходимо не только соблюдать рецептуру, но и пользоваться качественной посудой.
请耐心等待我的手下确认配方。
Минутку терпения, пожалуйста. Мои работники должны проверить рецептуру.
морфология:
рецепту́ра (сущ неод ед жен им)
рецепту́ры (сущ неод ед жен род)
рецепту́ре (сущ неод ед жен дат)
рецепту́ру (сущ неод ед жен вин)
рецепту́рой (сущ неод ед жен тв)
рецепту́рою (сущ неод ед жен тв)
рецепту́ре (сущ неод ед жен пр)
рецепту́ры (сущ неод мн им)
рецепту́р (сущ неод мн род)
рецепту́рам (сущ неод мн дат)
рецепту́ры (сущ неод мн вин)
рецепту́рами (сущ неод мн тв)
рецепту́рах (сущ неод мн пр)