самовар
水火壶 shuǐhuǒhú, 茶炊 cháchuī
поставить самовар - 生好水火壶
<谑讽>
1. <口俚>手工酿酒的器具
2. [监]水槽, 水桶
3. [罪犯, 监]煮茶的罐头盒或金属杯; 沏浓茶的器皿
4. [监]喝浓茶的地方
5. [青年]<谑>小孩, 孩子
Завела себе самовар в 18 лет. 她十八岁就有了孩子
6. <口俚, 谑>妻子
Сегодня все при самоварах. 今天大家都带着妻子
7. [罪犯]<谑讽>侦査员
Самовар топит. 侦查员有确凿的证据
8. 胖子
9. 头, 脑袋
10. 破旧, 过时的机器
11. [军]迫击炮, 火箭炮
[电脑]<谑>程序 Share ware
1. 俄式茶炊, 茶炊
китайский самовар 火锅
поставить самовар 生好茶炊
Самовар ушёл. 茶炊的水溢出来了。
2. 〈转〉(守着茶炊)吃茶, 饮茶
сидеть за ~ом 吃茶
звать к ~у 召唤(请)…来喝茶
1. 水壶, 茶炊
2. 开水壶, 茶炊
水壶, 茶炊, (阳)(有水龙头的)茶炊, 茶汤壶
поставить самовар 生好茶炊
В Тулу со своим самоваром <口, 不赞>拎个茶炊去图拉, 多此一举(图拉是俄罗斯生产茶炊最著名的城市)
水壶, 茶炊; 开水壶, 茶炊
[阳] 水火壶, 茶炊
开水壶, 茶饮
слова с:
в русских словах:
самоварчик
〔阳〕самовар 的指小.
привалиться
Поставила она его (самовар) в сенях, а сама вздремнуть привалилась. (Левитов) - 她把茶炊放在外屋, 自己随便倒下打起盹来.
самоварный
〔形〕самовар 的形容词. 〈〉 Золото самоварное 便宜假货.
зашуметь
самовар зашумел - 水火壶响了
в китайских словах:
茶炉
заварник, самовар
茶炊烧旺
вздуть самовар
水火壶
самовар
沙莫瓦
самовар
蒙古火锅
самовар по-монгольски (способ приготовления еды)
潮汕牛肉火锅
чаошаньский говяжий самовар-xого
茶汤壶
самовар
桌上的茶炊扑扑直冒气
самовар фыркает на столе
烧心壶
диал. самовар
自热火锅
самонагревающийся китайский самовар
边炉
южн. диал. [китайский] суповой самовар
便炉
китайский самовар, суповарка
暖锅
[китайский] самовар (котелок со спиртовкой для варки похлебки прямо на обеденном столе)
蒸汽开水壶
паровой самовар
茶炊
самовар
生上茶炊
ставить самовар; поставить самовар
三鲜火锅
"хот-пот" (китайский самовар) по-пекински
汽油两用开水壶
паронефтяной самовар
白肉火锅
жаровня (особый китайский самовар) с отварной свининой
鱼火锅
китайский самовар из рыбы
麻辣火锅
китайский самовар на основе острого бульона, острый хого
俄国茶壶
самовар
火锅
1) хого, китайский самовар
толкование:
м.1) Металлический сосуд для кипячения воды с топкой внутри, наполняемой углями.
2) разг. Чаепитие.
примеры:
水火壶响了
самовар зашумел
生好水火壶
поставить самовар
茶炊响了
самовар шумит
茶炊响了(水开了)
самовар шумит
茶炊开了
Самовар кипит
腾冲锅子菜
"Китайский самовар" по-тэнчуньски
茶炊没从桌上拿下去过
Самовар не сходил со стола
沸腾的火锅
бурлящий китайский самовар
(见 В Тулу со своим самоваром не ездят)
[直义] 带着茶炊去图拉.
[释义] 多此一举.
[直义] 带着茶炊去图拉.
[释义] 多此一举.
ездить в Тулу со своим самоваром
морфология:
самовáр (сущ неод ед муж им)
самовáра (сущ неод ед муж род)
самовáру (сущ неод ед муж дат)
самовáр (сущ неод ед муж вин)
самовáром (сущ неод ед муж тв)
самовáре (сущ неод ед муж пр)
самовáры (сущ неод мн им)
самовáров (сущ неод мн род)
самовáрам (сущ неод мн дат)
самовáры (сущ неод мн вин)
самовáрами (сущ неод мн тв)
самовáрах (сущ неод мн пр)