стильный
1) (выдержанный в определённом стиле) 别具风格的 biéjù fēnggé-de
стильное здание - 别具风格的建筑
2) разг. (модный) 时尚的 shíshàngde, 时髦的 shímáode
стильная причёска - 时髦的发型
有一定式样的; 有一定作风的, 有一定风格的; 颇具风格的; 〈口语〉别具风格的, 具有特风格的; 过分时髦的(副стильно) ~ая мебель 有一定风格的家具
стильный человек 具有特殊风格的人
стильно говорить 说得别具风格
~ая прчёска 过分时髦的发式
-лен, -льна(形)
1. 有一定样式(或作风, 风格)的
~ое плавание 有一定姿势的游泳
~ая мебель 有一定样式的家具
2. <口>阿飞式的; 时髦过劲儿的; 特别时髦的
~ая причёска 特别时髦的发型. ||
别具风格的, 颇具风格的; 有一定式样的
别具风格的, 式样新颖的
в китайских словах:
时髦的遮阳伞
Стильный зонтик
备用的时髦的遮阳伞
Ничейный стильный зонтик
潮人装束
Новый стильный костюмчик
有一定姿势的游泳
стильное плавание; стильный плавание
有一定样式的家具
стильная мебель; стильный мебель
迪斯科短上衣
Стильный диско-блейзер
诈
3) среднекит. стильный; выдержанный (напр. о наряде)
不苦诈 не слишком стильный
有型
стильный
有范儿
стильный, крутой
沉博绝丽
глубокий (содержательный) и художественный (стильный, о сочинении, предмете)
黑里俏
некрасивый, но стильный (о наружности)
严丽
величественный и прекрасный; выдержанный, стильный
时尚
мода; модный, стильный, популярный, отвечающий современным вкусам
前卫
4) сленг стильный, модный
你这发型太前卫了。 Какая стильная у тебя стрижка.
时尚泥仆
Стильный землерой
有派头
хорошо воспитанный, вежливый, с приятными манерами; стильный, франтоватый
简洁三轮跑路摩托
Стильный мотик для бегства
型男索女
стильный парень, притягательная девушка (о молодых людях, увлеченных модой и одевающихся со вкусом)
有品味
имеющий хороший вкус, имеющий чувство стиля, стильный
怪新的
ирон. новомодный; стильный, стиляжий
толкование:
прил.1) Выдержанный в определенном стиле (1*1,3).
2) разг. Свойственный стиляге, характерный для него.
примеры:
不苦诈
не слишком стильный
比一般的盾牌要坚固,而且更时髦。
Долговечнее обычного щита и уж точно более стильный.
你捡到的那盘磁带上写着43年。你好像是个喜欢听新潮唱片的新潮男人,所以一定是43年。
На кассете было написано «43». Ты явно стильный модный современный мужчина, слушающий стильную модную современную музыку, так что сейчас, видимо, 43-й.
有时候你想在混音中加入一点手指开枪拟声,因为不像纪尧姆·列米利翁,你是一个警察。这是你在俏皮地暗示:我有武器,我很危险。
Иногда ты прибавляешь к этому пистолеты из пальцев — ты же, в отличие от Гийома ле Мийона, офицер полиции. Такой вот стильный и изящный способ сказать: я вооружен и опасен.
所以谁是最时尚的?应该不是这里的人吧。
И кто самый стильный? Явно кто-то не из местных.
“嗯,他们好像给名人的不同着装打分?其实挺好笑的。他们有点刻薄。”她停下来想了一会儿。“就是想要评出谁是最时尚的那个。”
Ну, типа, оценивают прикиды известных людей, не? По фану, типа. Жестко так. — Она на секунду задумывается. — Определяют, кто самый стильный.
我想要个∗更闪耀、更有个性∗的收发器。
Я бы предпочел более ∗яркий и стильный∗ передатчик.
时髦的黑色遮阳伞
Стильный черный зонтик
墓室典雅、气氛沉静。这种安息之地就是我想要的。
Стильный склеп, очень уединенно. Я бы не отказался от такого места вечного покоя.
我有一件限量版的核口可乐连身装。真的很有型,世上为数不多。
У меня есть раритетный комбинезон "Ядер-Кола". Он очень стильный, и таких мало выпустили.
时髦的吉尔尼斯头环
Стильный гилнеасский воротник
морфология:
сти́льный (прл ед муж им)
сти́льного (прл ед муж род)
сти́льному (прл ед муж дат)
сти́льного (прл ед муж вин одуш)
сти́льный (прл ед муж вин неод)
сти́льным (прл ед муж тв)
сти́льном (прл ед муж пр)
сти́льная (прл ед жен им)
сти́льной (прл ед жен род)
сти́льной (прл ед жен дат)
сти́льную (прл ед жен вин)
сти́льною (прл ед жен тв)
сти́льной (прл ед жен тв)
сти́льной (прл ед жен пр)
сти́льное (прл ед ср им)
сти́льного (прл ед ср род)
сти́льному (прл ед ср дат)
сти́льное (прл ед ср вин)
сти́льным (прл ед ср тв)
сти́льном (прл ед ср пр)
сти́льные (прл мн им)
сти́льных (прл мн род)
сти́льным (прл мн дат)
сти́льные (прл мн вин неод)
сти́льных (прл мн вин одуш)
сти́льными (прл мн тв)
сти́льных (прл мн пр)
сти́лен (прл крат ед муж)
сти́льна (прл крат ед жен)
сти́льно (прл крат ед ср)
сти́льны (прл крат мн)
сти́льнее (прл сравн)
сти́льней (прл сравн)
пости́льнее (прл сравн)
пости́льней (прл сравн)
сти́льнейший (прл прев ед муж им)
сти́льнейшего (прл прев ед муж род)
сти́льнейшему (прл прев ед муж дат)
сти́льнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
сти́льнейший (прл прев ед муж вин неод)
сти́льнейшим (прл прев ед муж тв)
сти́льнейшем (прл прев ед муж пр)
сти́льнейшая (прл прев ед жен им)
сти́льнейшей (прл прев ед жен род)
сти́льнейшей (прл прев ед жен дат)
сти́льнейшую (прл прев ед жен вин)
сти́льнейшею (прл прев ед жен тв)
сти́льнейшей (прл прев ед жен тв)
сти́льнейшей (прл прев ед жен пр)
сти́льнейшее (прл прев ед ср им)
сти́льнейшего (прл прев ед ср род)
сти́льнейшему (прл прев ед ср дат)
сти́льнейшее (прл прев ед ср вин)
сти́льнейшим (прл прев ед ср тв)
сти́льнейшем (прл прев ед ср пр)
сти́льнейшие (прл прев мн им)
сти́льнейших (прл прев мн род)
сти́льнейшим (прл прев мн дат)
сти́льнейшие (прл прев мн вин неод)
сти́льнейших (прл прев мн вин одуш)
сти́льнейшими (прл прев мн тв)
сти́льнейших (прл прев мн пр)