стимулироваться
〔动词〕 被刺激
被推动
被促进
被刺激
被推动
被促进
-руется[未]стмулировать 的被动
被刺激, 被推动, 被促进
стимулировать 的被动态
слова с:
стимулировать
стимулировать и подталкивать детей
материальное стимулирование
система планирования и экономического стимулирования
стимулирование
стимулирование занятости
стимулирование роста
фонд экономического стимулирования
экономическое стимулирование
КР стимулирующий сигнал контроля регулятора
КР- стимулирующий сигнал контроля регулятора
маркетинг стимулирующий
стимулирующая надбавка
стимулирующий сигнал
в русских словах:
экономический
экономическое стимулирование - 经济奖励[制]
в китайских словах:
被刺激
стимулироваться
推动销售
стимулировать сбыт; стимулирование сбыта
刺激销售
стимулировать сбыт; стимулировать запродажи; стимулирование сбыта
促进共同发展
стимулировать общие развития; стимулирование совместного развития
投资贸易促进局
управление стимулирования инвестиционной торговле
受激光子逸出
стимулированное высвобождение фотонов
促销服务活动
движение стимулирования продажи
带动作用
функция стимулирования; стимулирующая функция
促进
1) содействие; поощрение; стимулирование; способствовать; содействовать
促进出口
стимулирование экспорта
物质刺激
материальное стимулирование
活血药
мед. средство для стимулирования кровообращения
广告推广
стимулирование с помощью рекламы, рекламное продвижение
舒筋活络
кит. мед. расслабление мышц и стимулирование кровообращения
促销
продвижение товара, стимулирование сбыта (продаж)
刺激投资
стимулирование инвестиций, стимулировать капиталовложения
受激跃迁率
скорость стимулированных переходов
经济刺激方案
пакет стимулирования экономики
经济刺激
экономическое стимулирование; экономический стимул
刺激销售商品
стимулирование продаж товара
鼓励投资
стимулирование инвестиций
受激光子的逸出
стимулированное высвобождение фотона
去腐生肌
кит. мед. устранение некротической ткани и стимулирование грануляции
政策刺激
стимулирование с помощью политики
活血止痛
кит. мед. стимулирование циркуляции крови, чтобы снять боль; активизация кровообращения для утоления боли
促进和保护投资条约
договор стимулирования и защиты капиталовложения
生津
кит. мед. способствовать секреции текущей в организме жидкости; стимулирование секреции Цзинь-жидкости
拉动作用
действие выталкивания, стимулирование
直接刺激
прямое возбуждение, непосредственное стимулирование
受激量子
стимулированный квант
通脉
кит. мед. способствовать проходимости сосудов путем стимулирования жизненной деятельности
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов.Страд. к несов. глаг.: стимулировать.
примеры:
“色情文学”的唯一目的就是刺激人的视觉,来唤起性兴奋——你提出的修改建议也是如此。
Единственное предназначение порнографии — стимулировать органы зрения, чтобы вызвать сексуальное возбуждение. Модификации, которые ты предлагаешь, обладают тем же эффектом.
不仅如此,世界其他国家不愿积累更多的美元储备也限制了金融当局刺激经济复苏的能力。
Более того, способность финансовых органов стимулировать экономику сдерживается нежеланием остального мира аккумулировать дополнительные долларовые резервы.
中国自古就主张和而不同。我们希望,国与国之间、不同文明之间能够平等交流、相互借鉴、共同进步,各国人民都能够共享世界经济科技发展的成果,各国人民的意愿能够得到尊重,各国能够齐心协力推动建设持久和平、共同繁荣的和谐世界。
С древности китайцы исповедуют принцип «достижения согласия при наличии разногласий». Мы надеемся, что между государствами, между различными цивилизациями может быть установлен равноправный обмен, что они могут учиться друг у друга и сообща продвигаться вперед. Мы надеемся, что народы всех стран смогут совместно пользоваться плодами развития мировой экономики, науки и техники, что чаяния народов всех стран будут уважаемы, что все страны смогут единодушно стимулировать строительство гармоничного мира с его долгосрочными мирными отношениями и общим расцветом.
中方愿继续在和平共处五项原则基础上,同包括印度在内的所有南亚国家发展睦邻友好,促进互利合作。
Китай готов и дальше на основе пяти принципов мирного сосуществования развивать отношения добрососедства и дружбы со всеми странами Южной Азии, включая Индию, и стимулировать взаимовыгодное сотрудничество.
互利共赢的开放战略
【例】中国将始终不渝奉行互利共赢的开放战略,通过深化合作促进世界经济强劲、可持续、平衡增长。
【例】中国将始终不渝奉行互利共赢的开放战略,通过深化合作促进世界经济强劲、可持续、平衡增长。
Взаимовыгодная и взаимовыигрышная стратегия открытости.
Китай будет неизменно придерживаться взаимовыгодной и взаимовыигрышной стратегии открытости, посредством углубления сотрудничества стимулировать интенсивный, устойчивый и сбалансированный рост мировой экономики.
Китай будет неизменно придерживаться взаимовыгодной и взаимовыигрышной стратегии открытости, посредством углубления сотрудничества стимулировать интенсивный, устойчивый и сбалансированный рост мировой экономики.
什么也没出现。警督看着你敲打自己,想要刺激思维过程。
Не помогает. Лейтенант смотрит, как ты пытаешься стимулировать мысленный процесс, избивая себя.
促进产业多元化
стимулировать диверсификацию отраслей экономики
促进全球经济一体化
стимулировать интеграцию мировой экономики
促进发展
содействовать развитию; стимулировать развитие
促进国际交往
стимулировать международные связи; способствовать развитию международных контактов
促进对外贸易多元化
стимулировать диверсификацию внешней торговли
促进胃肠道蠕动
стимулировать перистальтику кишечника, стимулировать моторику желудочно-кишечного тракта
促进资金投入
стимулировать капитальные инвестиции
刺激大脑
стимулировать работу мозга
刺激工业的发展
стимулировать развитие промышленности
刺激本地生产
стимулировать местное производство
刺激生产
стимулировать производство
刺激经济
стимулировать экономику
刺激阴蒂
стимулировать клитор
劝课农桑
стимулировать и поощрять земледелие и шелководство
劝进农业
стимулировать земледелие
当然,亚唯物主义者声称革命原质还有可能以其他方式激发人体生理机能。
Конечно, инфраматериалисты утверждают, что революционная плазма может стимулировать физиологию человека и другими способами.
想不出别的什么了。警督看着你敲打自己,想要刺激思维过程。
Больше ничего на ум не приходит. Лейтенант смотрит, как ты пытаешься стимулировать мыслительный процесс, избивая себя.
我们愿与韩方共同努力,推动两国关系进一步发展,维护半岛和本地区的和平与稳定。
Мы готовы объединить усилия с РК, чтобы стимулировать дальнейшее развитие отношений двух стран, защищать мир и стабильность на Корейском полуострове и в регионе.
投资鼓励
стимулировать инвестиции
激发市场活力
стимулировать жизнеспособность рынка
盤活資金
стимулировать возобновление активности капитальных фондов
督促安全隐患的整改
настоятельно стимулировать исправление скрытых угроз по безопасности
虽然具体的时间点几乎无法确定,但一旦出现这种情况,美联储刺激经济的能力就会走到尽头。
Определить этот уровень невозможно, но после его достижения способности Федерального Резерва стимулировать экономику придет конец.
警督看着你敲打自己,想要刺激思维过程。
Лейтенант смотрит, как ты пытаешься стимулировать мысленный процесс, избивая себя.
通过中心城市带动县域经济
с помощью центральных городов стимулировать развитие уездной экономики
通过城市带动农村
с помощью города стимулировать развитие деревни
鼓励咳嗽和深呼吸
стимулировать кашель и глубокое дыхание
鼓励生育
стимулировать рождаемость
морфология:
стимули́роваться (гл несов непер воз инф)
стимули́ровался (гл несов непер воз прош ед муж)
стимули́ровалась (гл несов непер воз прош ед жен)
стимули́ровалось (гл несов непер воз прош ед ср)
стимули́ровались (гл несов непер воз прош мн)
стимули́руются (гл несов непер воз наст мн 3-е)
стимули́руюсь (гл несов непер воз наст ед 1-е)
стимули́руешься (гл несов непер воз наст ед 2-е)
стимули́руется (гл несов непер воз наст ед 3-е)
стимули́руемся (гл несов непер воз наст мн 1-е)
стимули́руетесь (гл несов непер воз наст мн 2-е)
стимули́руйся (гл несов непер воз пов ед)
стимули́руйтесь (гл несов непер воз пов мн)
стимули́руясь (дееп несов непер воз наст)
стимули́ровавшийся (прч несов непер воз прош ед муж им)
стимули́ровавшегося (прч несов непер воз прош ед муж род)
стимули́ровавшемуся (прч несов непер воз прош ед муж дат)
стимули́ровавшегося (прч несов непер воз прош ед муж вин одуш)
стимули́ровавшийся (прч несов непер воз прош ед муж вин неод)
стимули́ровавшимся (прч несов непер воз прош ед муж тв)
стимули́ровавшемся (прч несов непер воз прош ед муж пр)
стимули́ровавшаяся (прч несов непер воз прош ед жен им)
стимули́ровавшейся (прч несов непер воз прош ед жен род)
стимули́ровавшейся (прч несов непер воз прош ед жен дат)
стимули́ровавшуюся (прч несов непер воз прош ед жен вин)
стимули́ровавшеюся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
стимули́ровавшейся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
стимули́ровавшейся (прч несов непер воз прош ед жен пр)
стимули́ровавшееся (прч несов непер воз прош ед ср им)
стимули́ровавшегося (прч несов непер воз прош ед ср род)
стимули́ровавшемуся (прч несов непер воз прош ед ср дат)
стимули́ровавшееся (прч несов непер воз прош ед ср вин)
стимули́ровавшимся (прч несов непер воз прош ед ср тв)
стимули́ровавшемся (прч несов непер воз прош ед ср пр)
стимули́ровавшиеся (прч несов непер воз прош мн им)
стимули́ровавшихся (прч несов непер воз прош мн род)
стимули́ровавшимся (прч несов непер воз прош мн дат)
стимули́ровавшиеся (прч несов непер воз прош мн вин неод)
стимули́ровавшихся (прч несов непер воз прош мн вин одуш)
стимули́ровавшимися (прч несов непер воз прош мн тв)
стимули́ровавшихся (прч несов непер воз прош мн пр)
стимули́рующийся (прч несов непер воз наст ед муж им)
стимули́рующегося (прч несов непер воз наст ед муж род)
стимули́рующемуся (прч несов непер воз наст ед муж дат)
стимули́рующегося (прч несов непер воз наст ед муж вин одуш)
стимули́рующийся (прч несов непер воз наст ед муж вин неод)
стимули́рующимся (прч несов непер воз наст ед муж тв)
стимули́рующемся (прч несов непер воз наст ед муж пр)
стимули́рующаяся (прч несов непер воз наст ед жен им)
стимули́рующейся (прч несов непер воз наст ед жен род)
стимули́рующейся (прч несов непер воз наст ед жен дат)
стимули́рующуюся (прч несов непер воз наст ед жен вин)
стимули́рующеюся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
стимули́рующейся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
стимули́рующейся (прч несов непер воз наст ед жен пр)
стимули́рующееся (прч несов непер воз наст ед ср им)
стимули́рующегося (прч несов непер воз наст ед ср род)
стимули́рующемуся (прч несов непер воз наст ед ср дат)
стимули́рующееся (прч несов непер воз наст ед ср вин)
стимули́рующимся (прч несов непер воз наст ед ср тв)
стимули́рующемся (прч несов непер воз наст ед ср пр)
стимули́рующиеся (прч несов непер воз наст мн им)
стимули́рующихся (прч несов непер воз наст мн род)
стимули́рующимся (прч несов непер воз наст мн дат)
стимули́рующиеся (прч несов непер воз наст мн вин неод)
стимули́рующихся (прч несов непер воз наст мн вин одуш)
стимули́рующимися (прч несов непер воз наст мн тв)
стимули́рующихся (прч несов непер воз наст мн пр)