субсидия
补助金 bǔzhùjīn, 津帖 jīntiē
правительственная субсидия - 政府所给的津贴
补助金, 奖励金, 津贴, (阴)<书>补助金, 津贴
субсидия из общественных фондов 从社会基金中拨出的补助金
правительственные ~ии 政府所给的津贴
补助金, 津贴; 资助; 赠款, 赠与
补贴, 津贴, 奖金, 补助金
补助金; 盗助
правительственная субсидия 政府所给的资助
补助, 补贴, 补贴金
补助金; 奖励金津贴
补助金; 资助
津贴, 补贴
补助金
слова с:
получающий государственную субсидию
прямое субсидирование поискоразведочных работ на нефть и газ
субсидиарная ответственность
субсидиарный
субсидиарный договор
субсидирование
субсидировать
в китайских словах:
车费津贴
субсидия для платы за проезд
交际津贴
субсидия на представительские расходы
副食补贴
субсидия, выданная по поводу поднятия цен на второстепенные продукты питания
退休补贴
денежное пособие, субсидия пенсионерам
禁止性补贴
запрещенная субсидия
外贸津贴
внешнеторговая надбавка; внешнеторговая субсидия
工龄补贴
пенсия за выслугу лет; субсидия по рабочему стажу
政府补助金
государственная субсидия
财政补贴
финансовая дотация, государственная субсидия
出口津贴
экспортная субсидия (финансовая помощь, оказываемая государством отечественным производителям с целью стимулирования экспорта)
利息补贴
субсидия в виде процентных выплат, процентная субсидия, субсидия для выплаты процентов на займы
补偿
компенсировать, возмещать (потери); компенсация, возмещение; компенсирующий; компенсационный; субсидия
补助费
субсидия; материальная помощь
津贴
1) пособие; дотация, субсидия; надбавка; грант
2) субсидировать, давать дотацию, оказывать финансовую поддержку
补贴款
субсидия
赠款
2) субсидия
消费物价补贴
потребительская субсидия
教育补助金
субсидия на образование
出口贴补
субсидия на экспорт; экспортная субсидия
明补
1) прямая дотация; явная субсидия
政府所给的津贴
правительственный субсидия; правительственные субсидии
暗补
непрямая дотация; неявная субсидия; скрытая субсидия
官本
1) правительственное вложение; субсидия
预算津贴
бюджетная субсидия
可诉补贴
оспариваемая субсидия
现金赠款
субсидия наличными средствами, пожертвование наличными
副食品补贴
субсидия, компенсирующая увеличение цен на второстепенные продукты питания
挑战赠款
партнерская субсидия
海外留学津贴
субсидия для учебы за границей
紧急赠款
денежная субсидия для оказания чрезвычайной помощи
从社会基金中拨出的补助金
субсидия из общественных фондов
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.Пособие в денежной или натуральной форме со стороны государства или учреждения.
синонимы:
см. помощьпримеры:
政府所给 的津贴
правительственная субсидия
赠款;补助金
субсидия
一次总付的补助金
единовременная субсидия
项目编制赠款;项目筹备补助
субсидия на подготовку проектов
一种这样的补贴是允许从所得税中扣除固定百分比的某些费用。
Одна такая субсидия разрешает вычитание фиксированного процента определенных расходов из подоходного налога.
地区资源禀赋信息系统
система информации по финансовым субсидиям, предоставляемым районам
外来人口也无法享受到户籍人口的低收入补贴。
Население прибывшее из других мест (и не имееющее прописки, мигранты) также не могут воспользоваться субсидиями в связи с низкими доходами, которыми пользуется население, имеющее прописку.
补贴与反补贴措施协定
Соглашение о субсидиях и компенсационных мерах
морфология:
субси́дия (сущ неод ед жен им)
субси́дии (сущ неод ед жен род)
субси́дии (сущ неод ед жен дат)
субси́дию (сущ неод ед жен вин)
субси́дией (сущ неод ед жен тв)
субси́дии (сущ неод ед жен пр)
субси́дии (сущ неод мн им)
субси́дий (сущ неод мн род)
субси́диям (сущ неод мн дат)
субси́дии (сущ неод мн вин)
субси́диями (сущ неод мн тв)
субси́диях (сущ неод мн пр)