типаж
1) тех. 型号 xínghào
типаж самолётов - 飞机型号
2) (совокупность признаков) 特征 tèzhēng
социальный типаж - 社会特征
3) кино [类型]演员 [lèixíng] yǎnyuán
1. [单]〈技〉(产品)类型, 型号(系列), 系谱
типаж самолётов 飞机型号
типаж тракторов 拖拉机型号
2. [单]〈艺〉(社会上某类人的)类型特征; 典型, 类型
социальный типаж 社会类型
3. 〈电影〉(外部特征适合扮演某类角色的)类型演员; 〈艺〉具有某种外部特征可作模特儿的人
типаж 型号
1. 1. 类型; 型号
2. (只用单)<艺>(社会上某类人的)特征; 典型
2. 型号; 型号系列; 特征
3. 型号, 类型
类型; 型号; (只用单)〈艺〉(社会上某类人的)特征; 典型; 型号; 特征; 型号系列; 型号, 类型
型号, 型号系列, 型谱; (表现某种类型的)特征
型号, 类型, 型谱, 型号系列, 特征
型号, 类型, 特征
①型号,型号系列②特征; 型号
слова с:
в русских словах:
ПГТ
(поселок городского типа) 市级镇
линейка
5) (товаров одного или схожего типа) 系列 xìliè
создавать
создать автомобиль нового типа - 创作出新型汽车
тип
трактор нового типа - 新型拖拉机
пограничный
(поселок городского типа на юго-западе Приморского края) 波格拉尼奇内镇
облегченный
машина облегченного типа - 轻便型小汽车
Местиа
(поселок городского типа в Грузии) 梅斯蒂亚
АТЗ
(=аномалия типа залежь) 油藏类型的异常
ЗУСТ
(запоминающее устройство статического типа) 静态存储器
Степанцминда
斯特潘茨明达 (поселок городского типа в Грузии)
ЗУМТ
(запоминающее устройство магазинного типа) 后进先出存储器, 堆栈(式)存储器, 下推存储器
ЗУДТ
(запоминающее устройство динамического типа) 动态存储器
Гурзуф
古尔祖夫 (поселок городского типа на южном берегу Крыма)
в китайских словах:
толкование:
м.1) Совокупность черт, характерных для типа (2*2).
2) Человек, наделенный такой совокупностью черт.
примеры:
飞机型号
типаж самолётов
社会特征
социальный типаж
“是啊,她就是个疯子,知道吗,”老鼠脸的男人小心翼翼地说。“一个疯婆子——你知道那种人,乱七八糟的。”
Да, она ж ваще чокнутая, — осторожно прибавляет мужчина с крысиным лицом. — Ебанутая стерва, сам знаешь такой типаж. У нее пиздец в голове.
“肌肉很发达,帅极了。”他若无其事地耸耸肩。“还很强壮,像军人一样。”
Мускулистый. Красивый. — Он небрежно пожимает плечами. — Сильный. Типаж военного.
我吗?不过你说得没错,你不像这种人。至于你的问题,答案没什么稀奇的,就是一座房子里的男子。我给他运多少虚灵鱼,他就买多少。
А я, значит, похож? Впрочем, типаж у тебя и правда не тот. Ответ на твой вопрос ожидаемо прост: человек в доме. Некий человек в некоем доме покупает всю тронутую Пустотой рыбу, что я могу ему продать.
如果你是带我来整装的话,不用了。况且这些也不适合我。
Вообще-то пара мне не нужна. К тому же это не мой типаж.
морфология:
типáж (сущ неод ед муж им)
типажá (сущ неод ед муж род)
типажу́ (сущ неод ед муж дат)
типáж (сущ неод ед муж вин)
типажо́м (сущ неод ед муж тв)
типаже́ (сущ неод ед муж пр)
типажи́ (сущ неод мн им)
типаже́й (сущ неод мн род)
типажáм (сущ неод мн дат)
типажи́ (сущ неод мн вин)
типажáми (сущ неод мн тв)
типажáх (сущ неод мн пр)