хлебостой
待收割的庄稼
〔阳〕待收割的庄稼.
待收割的庄稼
(阳)待收割的庄稼
待收割的庄稼, (阳)待收割的庄稼
待收割的庄稼
густой хлебостой 成熟了的密密麻麻的庄稼
слова с:
в русских словах:
хлеборез
〔阳〕切面包工人; ‖ хлеборезка, 〈复二〉 -зок〔阴〕.
в китайских словах:
现有量
сельскохозяйственная культура на корню; хлебостой перед уборкой
庄丁
крестьянин, хлебороб; хуторянин
役
田役 работа (повинность) хлебороба
庄家
2) диал. крестьянин, хлебороб
耕者
земледелец, хлебороб, пахарь
种庄稼
заниматься хлебопашеством; сеять хлеб
我是种庄稼的人 я хлебороб
畯
农畯 пахарь, хлебороб
庄稼手
земледелец, хлебороб
庄稼人
хлебороб, крестьянин
面包机
хлебопечь, хлебопечка
庄稼汉
1) хлебороб, земледелец
农丁
крестьянин, хлебороб
庄稼老儿
хлебороб
谷人
земледелец, хлебороб
种田人
землепашец, хлебороб
老农
1) опытный хлебороб (крестьянин)
畲丁
крестьянин, хлебороб (на поднятых землях)
啬夫
1) селянин, хлебороб; простолюдин, маленький человек
种庄稼的
хлеборобы; мир, общество (крестьянское)
толкование:
м.Растительный покров хлебных полей до уборки.
примеры:
成熟了的密密麻麻的庄稼
густой хлебостой