一决雌雄
yījué cíxióng
решить — кто кого; мериться силами, тягаться, провести решающий бой
ссылки с:
一决胜负вести решительный бой; решить вопрос
yī jué cī xióng
语本史记.卷七.项羽本纪:「天下匈匈数岁者,徒以吾两人耳,愿与汉王挑战,决雌雄,毋徒苦天下之民父子为也。」比喻互相较量以决定胜败、高下。
三国演义.第三十一回:「汝等各回本州,誓与曹贼一决雌雄!」
清.顾嗣立.寒厅诗话:「今日两君旗鼓相当,盍一决雌雄?因取巨觥,各置于前,观者如堵。」
亦作「一决胜负」。
yī jué cí xióng
to have a show-down
to fight for mastery
to compete for a championship
yī jué cí xióng
fight a decisive battle; compete for championship; fight it out; fight to see who is the stronger; measure strength; see who is the winner (stronger); test the leadership; try the test of battleyī̠juécíxióng
compete for a championship
两个足球队今天要一决雌雄。 Today the two football teams are competing for the championship.
一决胜负。雌雄,喻高低。
частотность: #51027
синонимы:
примеры:
两个足球队今天要一决雌雄。
Сегодня эти футбольные команды померяются силами друг с другом.
在100米短跑上一决雌雄
померяться силами на стометровке
我总是要跟他决一雌雄的。
I’ll have it out with him somehow.
只不过是一群邪恶的大猩猩在太空中的一个巨大的球上决一雌雄。
Как стая макак, устроивших махач на огромном шаре.
如果这两个最强的队积分一样,他们就得在下周决一雌雄。
If the two top teams reach the same result, they will have to play off against each other next week.
пословный:
一 | 决雌雄 | ||
1) один; единица; первый
2) целый; весь
3) как только
4) одинаковый
5) служит для выражения кратковременности действия
|