一前一后
yīqián yīhòu
парный; следующий друг за другом; вместе; парой
ссылки с:
一前一后排列примеры:
循序下水(两船在同一船台上建造, 一前一后下水)
последовательный спуск
前后一致的论点
a coherent argument
一件事情的前前后后
the ins and outs of a matter
最后一期之前一期的杂志
предпоследний номер журнала
前一代将其文明传给后一代。
One age bequeaths its civilization to the next.
(见 Свести концы с концами)
[直义] 使前后一致; 使首尾相符.
[直义] 使前后一致; 使首尾相符.
связать концы с концами
我是猎魔人,我见过很多人事前一套事后一套。
Я ведьмак, и поэтому знаю, что заказчики говорят до работы, а что - потом.
吃饭睡觉都不能马虎一刻,前前后后半个多月!
Нельзя пренебрегать пищей и сном. А ведь так уже длится больше полумесяца!
很多人都赞成前一种办法, 但我个人喜欢后一种。
Many support the former alternative, but personally I favour the latter (one).
你向前一步,他退后一步。突然他脸上露出愤怒的表情。
При вашем приближении он делает шаг назад. Негодование искажает его лицо.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
一 | 前 | 一 | 后 |
1) один; единица; первый
2) целый; весь
3) как только
4) одинаковый
5) служит для выражения кратковременности действия
|
1) перед; впереди; передний
2) первый; передовой
3) прошедший прошлый; предыдущий; бывший
4) до; до того, как; перед; ... тому назад
|
1) один; единица; первый
2) целый; весь
3) как только
4) одинаковый
5) служит для выражения кратковременности действия
|
2) поздний, задний, зад |