一叠纸张
_
Стопка бумаг
примеры:
一张纸叠三摺[儿]
сложить лист бумаги втрое
把一张纸折叠起来
сложить лист бумаги гармоникой
一叠整齐的纸张,上面写满了文字。
Страницы, плотно исписанные аккуратным почерком.
一叠整齐的纸张,上面写满了文字,详细记录了耐尔斯有关改造净化魔杖的试验。
Страницы, плотно исписанные аккуратным почерком. В них описываются эксперименты Найлза с усовершенствованными жезлами избавления.
一张纸
лист бумаги
衬一张纸
подложить лист бумаги
扯下一张纸
оторвать [вырвать] лист бумаги
蒙上一张纸
накрыть листом бумаги
衬上一张纸
подстелить лист бумаги
翻了一张纸
перевернул лист бумаги
把一张纸画满
исчертить лист бумаги
把一张纸写满
исписать лист бумаги
放在一张纸上
положить на лист бумаги
把一张纸画上格
разлиновать лист бумаги
这张纸一面光, 一面麻
этот лист бумаги с одной стороны гладкий, с другой - шероховатый
把一张纸画上线
расчертить лист бумаги
把一张纸卷起来
свернуть (скатать) лист бумаги
身底下压着一张纸
смять под собой лист бумаги
把一张纸折成两半
перегибать лист бумаги пополам
给我一张纸,多大都行。
Give me a piece of paper; any size will do.
你能给我一张纸吗?
Could you give me a piece of paper?
把一张纸稍微撕破一点
надорвать лист бумаги
请递给我一张纸巾。
Please pass me a piece of paper handkerchief.
把一张纸一 折为二; 把一张纸折成两层
сложить лист вдвое
皱巴巴、脏兮兮的一张纸。
Смятый и мокрый клочок бумаги.
来自母亲的最后一张纸条
Последняя записка от мамы
她从上衣里面掏出一张纸。
She pulled out a sheet of paper from inside her jacket.
一张纸片…是什么文件吗?
Какой-то обрывок бумаги... Фрагмент документа?
皱巴巴、带有污渍的一张纸。
Смятый, грязный клочок бумаги.
她把名字和地址写在一张纸上。
She wrote her name and address on a sheet of paper.
你注意到碎石之间夹着一张纸。
Ваше внимание привлек обрывок бумаги, заваленный обломками.
<莱杉从珠宝底面剥下一张纸。>
<Ретан извлекает из оправы камня маленький листочек бумаги.>
用取火镜使太阳光聚焦在一张纸上
focus the sun’s rays on a piece of paper with a burning glass
我要你找的是个人,不是一张纸条。
Мне нужен был Мордус, а не бумажки.
一张空白的纸张,可以用来制造卷轴。
Чистый лист бумаги, который можно использовать для создания свитка.
在我们进来之前,我看到曼吉在烧一张纸。
Менге сжег какую-то бумагу... Перед тем, как мы вошли.
пословный:
一 | 叠纸 | 纸张 | |
1) один; единица; первый
2) целый; весь
3) как только
4) одинаковый
5) служит для выражения кратковременности действия
|
1) сгибать бумагу
2) оригами
|