一手资料
yīshǒu zīliào
первоначальные данные, исходные данные
примеры:
积累第一手资料
accumulate first-hand data
占有第一手资料
have firsthand data
他获取了大量第一手资料。
Он получил много материалов из первых рук.
原料, 原材料, 原始材料, 第一手资料
первичный материал
听到他的第一手资料
узнать информацию о нем из первых рук
没有他收集的第一手资料,我可不敢贸然攻打索尔莫丹。如果月溪旅在穿越地下隧道时遭遇塌方事件,格里安·斯托曼和他的上司肯定会剥了我的皮!
А его исследования жизненно необходимы нам для того, чтобы обеспечить безопасную транспортировку армии через Тор Модан! Камнегрив с меня живьем шкуру снимет, если под обвалом окажется одна из его дружин!
第一手考察资料
first-hand observations
引用第二手资料
quote at second hand (data)
书后附有四五页一手及二手资料,但其中绝大多数恐怕只能在大学的图书馆里找到。
В конце книги на четырех или пяти страницах приведен список использованной напрямую или косвенно литературы, но чтобы найти большинство из этих источников, понадобится доступ к университетской библиотеке.
书和有关资料一并寄上。
I’m sending you the book along with the material concerned.
пословный:
一手 | 资料 | ||
1) единолично, единовластно, самолично
2) умение, сноровка, мастерство, искусство; мастерский, умелый, отличный
3) приём, ход
4): 一手…, 一手… yīshǒu..., yīshǒu... одной рукой..., другой рукой...; одновременно и..., и... 5) бирж. лот (минимальная партия, серия товара, выставляемая на аукцион или участвующая при какой-л. сделке на бирже)
|
1) материалы, данные; информация; средства
2) материальные блага
3) инт. профиль
|