一日行程
yīrì xíngchéng
(воен.) суточный переход
примеры:
他们安排了一个紧凑的旅行日程。
They have planned a tight schedule of travel.
大雾打乱了我们的旅行日程。
The heavy fog upset our timetable for the trip.
日行一善,我们干吧。
Мы всегда должны действовать во имя всеобщего блага. Давай и сейчас так и поступим.
所以这就是我今天的日行一善?
И это будет мое доброе дело на сегодня?
пословный:
一日 | 日行 | 行程 | |
1) сутки, один день
2) весь день, целый день
3) целый [белый] день; при свете дня
4) однажды, некогда, как-то, когда-то
5) когда-нибудь, будет день ... 6) первое число (месяца), первый день (месяца), первое
7) устар. вчерашний день, вчера
|
1) переход, перегон; рейс, маршрут, путь, ход
2) отправляться в путь, пускаться в дорогу
3) техн. ход, такт (напр. шпинделя, двигателя)
|