一石多鸟
yī shí duō niǎo
см. 一箭双雕
ссылается на:
一箭双雕yījiàn shuāngdiāo
одной стрелой уложить двух ястребов, обр. одним действием добиться двойного результата, ср. одним выстрелом убить двух зайцев
одной стрелой уложить двух ястребов, обр. одним действием добиться двойного результата, ср. одним выстрелом убить двух зайцев
пословный:
一 | 石 | 多 | 鸟 |
1) один; единица; первый
2) целый; весь
3) как только
4) одинаковый
5) служит для выражения кратковременности действия
|
дань (мера объёма сыпучих тел, равная 100 л)
II [shí]камень; каменный
|
1) много; многочисленный; множиться; в словообразовании много-; поли-
2) свыше; более; с лишним; намного
3) вопр. сл. какой; каков; сколько
4) сколь!; до чего!; как!; насколько!
5) (с отрицанием) не очень
|
птица; птицы
|