一竹竿到底
_
比喻一辈子厮守。 醒世恒言·卷三十五·徐老仆义愤成家: “天啊! 只道与你一竹竿到底白头相守, 那里说起半路上就抛撇了。 ”亦作“一蒂儿到底”。
примеры:
一竿子插到底
carry (a task or directive) right down to the grass-roots level
пословный:
一 | 竹竿 | 到底 | |
1) один; единица; первый
2) целый; весь
3) как только
4) одинаковый
5) служит для выражения кратковременности действия
|
1) в конце концов, в конечном счёте, всё-таки
2) до предела; до конца, полностью, целиком
3) достигнуть дна
|