一边去
yībiān qù
Прочь отсюда! Отстань!
в русских словах:
брысь
〔感〕去, 过去, 一边去(用于逐猫). ~ отсюда!走开!
дорога
отойдите в сторону, не стойте на дороге - 请到一边去, 不要站在通路上
отбегать
отбегать в сторону - 跑到一边去
отгребать
отгребать солому граблями - 用耙子把麦稭扒到一边去
отдуть
-ую, -уешь; -утый〔完〕отдувать, -аю, -аешь〔未〕 ⑴кого-что 吹开, 刮走. ~ перья в сторону 把羽毛吹到一边去. ⑵(只用完)кого-что〈俗〉殴打.
отзывать
отозвать кого-либо в сторону - 把...叫到一边去
отлетать
от удара боксёр отлетел в сторону - 拳术家挨了一拳撞到一边去了
оттиснуть
-ну, -нешь; -нутый〔完〕оттискивать, -аю, -аешь〔未〕 ⑴кого〈俗〉挤开, 挤走. ~ (кого) опять на прежнее место 把…又挤回原来地方. ~ (кого) в сторону 把…挤到一边去. ⑵что 留下(痕迹); 〈专〉印出. след, ~нутый на снегу ногой 留在雪地上的脚印. ~ новую корректуру 印出一份新校样.
скособочить
使歪到一边去,使歪斜
сторона
отойти в сторону - 走到一边去
сторониться
1) 走到 一边去 zǒu dào yībiān qù; (уступать дорогу) 让开 ràngkāi, 躲开 duǒkāi
съезжать
галстук съехал - 领带歪到一边去了
фик
: фик-фок на один бок〈口, 谑〉歪向一边. Шляпа фик-фок на один бок. 帽子都歪一边去了。
примеры:
站到一边去,我们正在逮捕为其它国家担任间谍的吟游诗人丹德里恩…
Стой в стороне. Мы арестуем трубадура Лютика за шпионаж в пользу иностранной монархии...
请到一边去, 不要站在通路上
отойдите в сторону, не стойте на дороге
跑到一边去
отбегать в сторону
用耙子把麦稭扒到一边去
отгребать солому граблями
拳术家挨了一拳撞到一边去了
от удара боксёр отлетел в сторону
走到一边去
отойти в сторону
领带歪到一边去了
галстук съехал
把屁股坐到...那一边去
have gone over the side of
帽子都歪一边去了
шляпа фик-фок на один бок
把…挤到一边去
оттиснуть кого в сторону; оттиснуть в сторону
你上一边去
свали отсюда
滚一边去
отвали
横越广场, 跑到广场的另一边去
перебежать через площадь
目前的状况要求我们必须选出一个人,穿越隧道到另一边去,刺杀他们的领袖德莱卡·长尾。你愿意成为这个人吗?
Нужно, чтобы кто-то зашел с другого конца туннеля и прикончил их предводительницу, Драаку Длиннохвостку. Хочешь развлечься?
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
一边 | 去 | ||
1) одна сторона, один аспект
2) в стороне, сбоку
3) и... и..., ... и ..., одновременно, попутно, и в месте с тем (обычно удвоенное)
4) диал. вм. 一般 (одинаковый)
|
1) уходить; отправляться; идти
2) удалить; отделить
3) укоротить; удалить, убрать
4) прошлый; прошедший
5) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы
6) глагольный суффикс, указывающий на направление действия от говорящего
|