万物非主,唯有真主,穆罕默德是真主的使者
wànwù fēi zhǔ, wéiyǒu zhēnzhǔ, mùhǎnmòdé shì zhēnzhǔ de shǐzhě
«Свидетельствую, что нет иного божества, кроме Аллаха, и ещё свидетельствую, что Мухаммад - посланник Аллаха»
пословный:
万物 | 非 | 主 | , |
все существа, все живое, всё сущее; природа
|
1) не есть, не является; не-; без-; анти-; де-
2) без
3) неправда, ложь; ошибка
4) упрекать; осуждать
5) сокр. Африка
|
1) хозяин
2) владелец; хозяин
3) рел. бог; аллах
4) главный; основной; возглавлять
5) тк. в соч. субъект; действующее лицо
6) книжн. стоять [выступать] за что-либо
7) книжн. предвещать; сулить
|
唯有 | 真主 | , | 穆罕默德 |
1) Аллах
2) настоящий (подлинный, законный) государь
|
是 | 真主 | 的 | 使者 |
1) Аллах
2) настоящий (подлинный, законный) государь
|
посланник, посланец, гонец, посыльный; посланный
|