下决心
xià juéxīn
принять решение, решиться
найти в себе решимость; Набраться духу; набраться духу
xià jué xīn
to determine
to resolve
xià jué xīn
make a firm decision; be resolute; be determined to; make up one's mind; determine; resolve; decide; have one's mind made up:
他下决心不再拖延。 He is determined to delay no more.
他下决心学好希腊语。 He was determined to learn Greek well.
make a resolution; be determined
xià juéxīn
decide; make a decision
我下决心去爬泰山。 I've decided to climb Mount Tai.
частотность: #9172
в русских словах:
жребий брошен
大势已定 dàshì yǐ dìng, 已下决心 yǐ xià juéxīn, 骰子已被掷下 tóuzi yǐ bèi zhìxià, 孤注一掷 gūzhù yīzhì, 色子已经扔出去了, 骰子已经掷下
собраться с духом
鼓足勇气; 下决心
примеры:
我们定下决心,要在元旦前完成这项工作。
We are determined to get the work done before New Year’s Day.
他下决心到国外求学。
Он решился поехать учиться за границу.
他下决心不再拖延。
Он решил больше не откладывать.
他下决心学好希腊语。
Он принял решение выучить греческий.
从你的信中,我推测你还没有下决心。
I infer from your letter that you haven’t made up your mind yet.
我下决心去爬泰山。
Я решился взобраться на Тайшань.
曾是智慧化身的马萨伊尔,在世界之石被毁后抛弃了天堂。他暗下决心,要成为夺魂之镰,剿灭包括人类在内的一切被恶魔腐化的存在,以此终结永恒之战。
Малтаэль был архангелом Мудрости, но покинул Небеса после разрушения Камня мироздания. Втайне он решил раз и навсегда покончить с Вечным противостоянием: стать воплощением самой Смерти и истребить все, что было затронуто демонической порчей, включая человечество.
你何不把它留到你下决心时再说。
Приходи, когда будешь уверен.
他下决心要克服困难。
He was determined to cut through the difficulties.
他下决心每天要读一小时有益读物。
He made a resolution to read something profitable for one hour every day.
他下决心不再赌博。
He made a firm resolve to give up gambling.
他下决心不让任何事情阻挡他。
He resolved that nothing should hold him back.
暗下决心要当乐队指挥
have a sneaking ambition to become an orchestra conductor
我下决心试试小说写作,不过迄今为止还没开始。
I am resolved to try story-writing but so far have not made a start.
这个人痛下决心,毅然处理困难局面。
The man made up his mind to grasp the thistle firmly.
洛思下决心扼杀了被恶魔禁锢在他本源位面的那些灵魂。他现在应该已经被削弱了,正是杀他的好时机。
Лоусе решила задуть свечи душ, которые демон держал в своем измерении. Теперь он ослаб, и его стало проще убить.
我不能强迫你去做明显正确的事。我只能告诉你,一旦你下决心撇开我去独自面对他,那这件事基本上就只能靠你自己了。
Я не могу заставить тебя сделать очевидно правильную вещь; могу лишь сказать тебе, что, стоит тебе принять решение обойтись без моей помощи, ты в этом деле окажешься сама по себе.
пословный:
下 | 决心 | ||
1) нижний; низ
2) послелог под, при; в
3) следующий; будущий; второй (из двух); третий (из трёх)
4) низший (напр., сорт)
5) спускаться; сходить (вниз) 6) направляться; идти
7) выходить; выгружать(ся)
8) издавать (напр., приказ); принимать (напр., решение)
9) идти; выпадать (об осадках)
10) класть (яйца); метать (икру)
11) приложить; отдать
12) менее; меньше
13) раз
14) глагольный суффикс, указывающий на направление действия вниз или на общее значение результата действия
|
решительность, решимость, решение; решительный; решиться
|