不啻天地
_
same as the difference between heaven and earth; extremely different
bù chì tiān dì
same as the difference between heaven and earth; extremely differentbùchìtiāndì
extremely differentпримеры:
天不怕, 地不怕, 只怕 ...
погов. не боюсь ни неба, ни земли, боюсь только...
天不怕; 满不在乎; 地不怕
море по колено кому
天不怕, 地不怕; 满不在乎
Море по колено кому; Море по колено по колена кому
天不怕地不怕; 毫无顾忌
Черт не брат кому
[直义] 鬼神非其匹.
[释义] 天不怕, 地不怕; 毫无顾忌.
[释义] 天不怕, 地不怕; 毫无顾忌.
чорт ему не брат
他天不怕地不怕,除了弗蕾雅的怒火……还有他老婆。
Он боится только гнева Фрейи и своей жены!
пословный:
不啻 | 天地 | ||
1) не только
2) не иначе, как...; не что иное, как...; всё равно что...
|
1) небо-земля, макрокосм; природа, мир
2) простор; сфера, поле деятельности
3) положение, ситуация
4) небо и земля (также обр. в знач.: противоположности)
|