东海
dōnghǎi
1) Восточно-Китайское море
2) г. Дунхай (пров. Гуандун, КНР)
3) обл. Токай (Япония)
4) Тонхэ (город в Южной Корее)
5) Восточное море (бывшее, а также второе название Японского моря)
dōnghǎi
Восточно-Китайское моревосточно-китайское море; восточное море; восточный море; Восточно-Китайский море
毗邻我国大陆的海域之一。北以长江口北岸到朝鲜济州岛一线与黄海为界,南以广东南澳岛经澎湖列岛至台湾东石港一线为界,东到日本琉球群岛。面积75万多平方公里。
Dōng Hǎi
(1) [The East China Sea]∶亚洲东部边缘海, 西接中国大陆, 北连黄海, 南接南海, 面积77万平方公里, 平均深度370米, 广阔的东海大陆架是良好的渔场
(2) [sea in the east]∶泛指东方的大海
dōng hǎi
海洋名。位于长江口以南、台湾海峡以北,大陆地区福建、浙江及江苏南部均滨临此海。
Dōng Hǎi
East China Sea
East Sea (Chinese mythology and ancient geography)
dōng hǎi
the Donghai Sea; the East China SeaDōng Hǎi
1) Donghai (sea); East China Sea
2) a university in Taichung, Taiwan
1) 海名。所指因时而异。大抵先秦时代多指今之黄海;秦汉以后兼指今之黄海、东海;明以后所指始与今之东海相当。今之东海海域,北起长江口北岸,南以广东省南澳岛至台湾省南端一线为界,东至琉球群岛。
2) 泛指东方的大海。
3) 指我国东方滨海地区。
4) 郡名。
частотность: #7828
в самых частых:
в русских словах:
Восточно-Китайское море
东海 dōnghǎi
Токайдо
东海道
примеры:
经平原入东海
пересекать равнину и впадать в Восточное море
彼则肆然而为帝, 则连有赴东海而死矣!
если бы он, не считаясь ни с чем, всё-таки стал императором,- то мне (Ляню) осталось бы броситься в Восточное море и умереть!
鱼之美者, 洞庭之鱄, 东海之鲕
самые красивые из рыб ― это чжуань из озера Дунтин и эр из Восточного моря
东海之陂
побережье Восточного моря
禹酾五湖而定东海
[правитель] Юй открыл путь воде пяти озёр, и образовалось Восточное море
东海岸发展方案综合环境影响评估协商会议
Консультативное совещание по комплексной оценке экологического воздействия в рамках Программы развития восточного побережья
中国人民解放军海军东海舰队司令员
командующий Восточным флотом ВМС НОАК
他们在远东海域保持着一支非常强大的舰队。
They maintain a very powerful fleet in Oriental waters.
长江流入东海。
The Changjiang River empties into the Donghai Sea.
长江注入东海
Янцзы впадает в Восточно-Китайское море
如果这张地图是真的,这片废墟应该位于岛的东海岸。你无法预见会在那里找到什么,但它被记录下来显然说明它具有足够的重要性。
Если верить карте, эти руины находятся на восточном побережье острова. Неизвестно, что там находится, но неведомый картограф, видимо, считал это достаточно важным.
在灰熊丘陵,我们要面对的敌人不仅仅是联盟。尽管索尔莫丹几乎已经快被那些石巨人给踏平了,可是铁矮人目前还是牢固地掌握着东海岸一带。
Солдаты Альянса – не единственные наши противники в Седых холмах. Все восточное побережье удерживают железные дворфы, а Тор Модан на северо-востоке захвачен каменными великанами.
这场大灾变彻底吞噬了杜隆塔尔的东海岸区域。你所见到的残骸本是提拉加德城堡。东边的海滩处,破坏情况就更加严重了。
Катаклизм заметно опустошил восточное побережье Дуротара. Ты <видел/видела> руины, оставшиеся от крепости Тирагард. Восточный берег постигло еще большее разорение.
到东海岸去看看,船应该在那里。
Иди по восточному побережью. Лодка будет там.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: