主持人
zhǔchírén

1) ведущий (программы)
节目特邀主持人 специально приглашенный ведущий программы
2) распорядитель, председатель
zhǔchírén
ведущий
节目主持人 [jiémù zhŭchírén] - ведущий программы
zhǔ chí rén
主持并控制会场或节目进行的人。
如:「一位好的主持人常把观众的情绪带到最高点。」
zhǔ chí rén
TV or radio presenter
host
anchor
compère; host; hostess; anchorman; anchorwoman; anchorperson
zhǔchírén
host; anchor; chairчастотность: #3563
в русских словах:
герольд
〔阳〕(封建时代宫廷的)承宣官; (比武、庆祝会的)主持人.
острослов-телешоумен
电视文娱、游艺节目主持人、组织者, 电视文艺节目组织者;会(爱)说俏皮话的人
радиошоумен
广播文娱、游艺节目组织者、主持人
тамада
婚庆主持人 hūnqìng zhǔchírén
телеведущий
电视台主持人 diànshìtái zhǔchírén
фасилитатор
主持人, 协调人, 引导者, 促进者, 导师
церемонность
主持人
шоумен
节目主持人 jiémù zhǔchírén
синонимы:
примеры:
主持人准备挑一项重要新闻作为开场白,以引起与会记者的注意。
The presider intended to open with an important piece of news in order to attract the attention of the reporters present.
广播节目主持人接受点播歌曲的
talk jockey
智力竞赛节目主持人
quizmaster
人们推选他当主持人。
People elected him the host.
主持人宣布会议结束。
The chairperson declared the meeting ended.
主持人毕福剑扮演法海禅师,身披袈裟,头戴五佛冠
ведущий Би Фузянь нарядился как дзэнский наставник Фахай, на тело надел кашью, на голову надел пятилепестковый чодпан
选…做宴会主持人
(кого) выбрать тамадой
堪布喇嘛(藏传佛教寺院的主持人)(蒙古语)
хамб лама
在海灯节期间经营着被她称之为「机关棋谭」的「棋戏」的少女。据说这个「棋戏」是她刚刚发明出来,用一张桌子、几颗棋子和一个主持人就能够玩起来的游戏。因为目前还处于推广期,她也想要听听玩家们的反响,所以海灯节期间只需要一盏霄灯就能玩一把。据说她希望以后还能把这种「棋戏」推广到全大陆去,还制订了六周一个大版本的更新计划,不知道她一个人能不能忙得过来。
На Празднике морских фонарей эта молодая девушка устраивает игру под названием «Театр Механикус». Она придумала её совсем недавно. Для игры нужен лишь стол, несколько шахматных фигур и ведущий. Игра пока ещё не очень популярна, и Жуй Цзинь хочет оценить реакцию игроков, поэтому только в период Праздника морских фонарей можно сыграть всего за один небесный фонарь. Говорят, чтобы завоевать популярность по всему Тейвату, она собирается каждые шесть недель выпускать большое обновление своей игры. Интересно, справится ли она с такой задачей в одиночку.
用一张桌子、几颗棋子和一个主持人就能够玩起来的游戏。
Для неё требуется стол, несколько игровых фигур и ведущий.
纳雅的仪式主持人挑起巨兽的愤怒,极精准地引导他们狂奔的方向。
Найянские празднователи специально разъяряют исполинов, направляя громадные туши против врагов с точностью выпущенной из лука стрелы.
上海电视台节目主持人, 细高个儿,瘦长腿,瓜子脸,眼睛美丽迷人,谁都说够精神的,简直像影片中的模特儿。
Ведущая шанхайского телеканала высокая и стройная, с тонкими длинными ногами, овальным лицом, обворожительными глазами; все говорят, что она очень яркая, прямо как фотомодель.
一定是汤米41,fm.41频道的早间主持人!
Наверное, это Томми 41, утренний ведущий на „41 fm“!
然后有一个游戏主频率,会监听比较小的电话站。我觉得那个应该是配合故事的,功能类似主持人之类的吧。
А еще у них была частота мастера игры, чтобы прослушивать сигналы, поступающие с более мелких станций приема. Полагаю, он должен был руководить сюжетом. Быть своего рода ведущим.
他不是什么康米主义者,只是喜欢喊这些东西罢了。他是从帕里瑟姆的一个音乐节目主持人那里学来的……不过,∗她∗倒是个康米主义者。
Он не коммунист. Ему просто нравится выкрикивать эти фразы. Научился у кассет-жокея в Пализее... Вот ∗она∗ была коммунисткой.
你知道的,一个主持人,喊喊口号什么的。他很有表演天赋。能把大家带动起来。
Ну, типа, ведущий. Выкрикивает всякое. Артист. Заводит публику.
“真相猎人”是个流行电台节目。两名神秘兮兮的主持人每周都会讨论各种话题,从神秘物种到阴谋论再到种族战争,还有来自赫姆达尔男人的“历史”。跟格拉德的边缘科学杂志《悖论B》差不多的那种电台。
«Охота на правду» — популярная радиопередача. Каждую неделю двое эксцентричных ведущих обсуждают ряд тем, от криптидов и теорий заговора до этнических войн и «исторического» человека из Хельмдалля. Радиоаналог граадского псевдонаучного журнала «Парадокс Б».
没错。只有8频道主持人加雷斯·莫兰德的声音陪伴着她。
Именно. Наедине с Гаретом Моррандом и восьмым каналом.
准备好在年度骑士比武大赛见证奇迹吧!今年的主持人是薇薇安·塔布里司小姐!
Готовьтесь вновь узреть чудеса рыцарской добродетели на ежегодном рыцарском турнире! В этот год он пройдет под патронажем госпожи Вивиенны де Табрис!
答:我们对CNN主持人卡弗蒂发表恶毒攻击中国人民的言论表示震惊和强烈谴责。
Ответ: Мы потрясены и выражаем резкое осуждение в адрес телеведущего американской телекомпании Си-Эн-Эн Джека Кафферти за его злые выпады против китайского народа.
节目主持人说:今天晚上,这个从利物浦远道而来的小姑娘将为我们演唱,让我们热烈鼓掌欢迎她。
Now, said the compere, this little girl has traveled all the way from Liverpool to sing to us tonight. So let’s all give her a big hand.
她是电视台的一名主持人。
She is an announcer in TV broadcast.
电视节目主持人极力推荐她的新唱片。
The TV compere gave her new record a plug.
一个电视节目主持人要站住脚可不容易。
It isn’t easy to get a foothold as an anchorman.
面试主持人把她追问得很窘。
The interviewer had driven her into a corner.
今晚表演节目的主持人是马克斯·阿斯特。
Your host on tonight’s show is Max Astor.
我不能忍受那个电视节目主持人不自然的笑容。
I cannot stand the TV host’s plastic smile.
这是本台流行音乐唱片节目主持人, 现在播放信号曲来结束我们为您安排的这一星期的节目。
This is your resident DJ signing off for another week with our signature tune.
的确是的。一位女士没有茶具就好比一场派对缺了女主持人!只要你选用最上好的茶叶,以合适温度的水泡制,定能得到这种奢华享受。
Действительно. Леди без хорошего чая ничем не лучше приема без хозяйки! Пока вы можете выбрать самые лучшие листья и заварить их водой нужной температуры, роскошь всегда будет вашей спутницей.
你的语气听起来很像游戏节目主持人。
Ты говоришь прямо как телеведущий.
请向专案主持人艾伍德·乌伦博士寻求研究分配。
Чтобы получить назначение, обратитесь к руководителю проекта, доктору Элвуд-Вулам.
您现在收听的是几乎从钻石城直播的内容,我是主持人,“孤独路上的”崔维斯·麦尔斯。这里是……钻石城电台。
Мы ведем вещание из Даймонд-сити. Я ваш ведущий, Трэвис "Одиночка" Майлз, и вы слушаете... радио Даймонд-сити.
пословный:
主持 | 人 | ||
1) возглавлять, председательствовать, управлять, вести; держать в руках; проводить (напр. выборную кампанию); ведущий, председатель
2) настаивать (на чем-л.) ; стоять за (что-л.) ; настойчиво поддерживать
|
1) человек; люди
2) другой; другие
3) особа; персона; личность
4) словообразовательный элемент существительных, обозначающих национальность, профессию и т.п.
5) черты характера; человеческие свойства
|