乔文假醋
qiáowénjiǎcù
подделываться под учёного; выставлять себя эрудитом; рядиться в тогу учёного
qiáo wén jiǎ cù
指假斯文;假道学。qiáo wén jiǎ cù
假装斯文。
元.无名氏.渔樵记.第一折:「我见这会稽城市中的人,有穿着那宽衫大袖的乔文假醋,诗云子曰,可不知他读书也不曾。」
qiáowénjiǎcù
assuming the airs of a scholar假斯文;假道学。
пословный:
乔 | 文 | 假 | 醋 |
1) высокий, длинный; возвышенный
2) переодеваться; рядиться (под кого-либо); фальшивый, показной, притворный, нарочитый
3) Цяо (фамилия)
4) Джо (имя) 1) устар. наглый, бессовестный; подлый, мерзкий
2) устар. искривлять, извращать
3) устар. значительный (важный) вид, показное достоинство
4) устар. кисть из перьев (на верхней части древка боевого топора 矛)
5) вм. 骄 (надменный, высокомерный)
|
1) письменный знак; письмо
2) язык
3) статья; заметка; текст
4) книжный; письменный; литературный (о языке)
5) сокр. вэньянь (старый китайский литературный язык)
6) гражданский (не военный)
7) грош
|
1) ложный; фальшивый; поддельный; фиктивный; притворный; лже-; псевдо-
2) воспользоваться; заимствовать
3) тк. в соч. если бы; предположим, что
II [jià]отпуск; каникулы
|
1) уксус
2) ревность, ревнивое чувство, ревновать
|