产权交易
chǎnquán jiāoyì
имущественные сделки
chǎnquán jiāoyì
обмен правом собственностисделка права на имущество
property-rights exchange
примеры:
不动产产权及产权交易国家统一登记簿
Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с ним (ЕГРП)
排放权交易;排放许可交易
продажа квот на выбросы вредных газов; операция по купле-продаже права на выбросы
期货合约的期权交易
options on futures contract
不动产交易的交割
closing
虚拟资产交易平台
платформа для торговли виртуальными активами
(巴黎)可转让选择权交易市场
рынок обратимых опционов
欧洲联盟温室气体排放权交易计划
Cистема торговли выбросами Европейского союза
矿产交易货真价实。玩不了什么花招。
Шахтерское ремесло - честное. Никаких фокусов.
这只是个小房地产交易。没什么不吉利的。
Это просто сделка по недвижимости. Ничего страшного.
“我们真的应该关注一些更实际的线索……”警督不自在地四下看了看。“房地产交易谈判不是我们的主要工作。”
«Нам стоит сосредоточиться на поиске улик...» Лейтенант смущенно оглядывается по сторонам. «Вести переговоры по сделкам с недвижимостью не входит в наши обязанности».
пословный:
产权 | 交易 | ||
1) меняться, обмениваться; вести меновую торговлю, торговать; совершать сделку; обмен, торговля; операция, прям., перен. сделка
2) * общаться, иметь сношения (связь)
3) банк. транзакция
|
похожие:
权钱交易
交易授权
期权交易
钱权交易
权色交易
权益交易
排污权交易
选择权交易
排放权交易
股权证交易
权益性交易
物产交易所
农产品交易
交产权契据
选购权交易所
碳排放权交易
选择权交易商
外汇期权交易
交易账户资产
农产品交易所
北京产权交易所
房地产交易中心
注册期权交易商
纽约产物交易所
股票交易选择权
期货选购权交易
选择权交易帐簿
选择权交易的市场
上市股票期权交易
碳排放权交易计划
期货与期权交易所
碳排放权交易市场
生产资料批发交易
便利房地产交易处
国际数字资产交易所
文化产业博览交易会
延迟互换交易权责日
与贸易有关的工业产权
莫斯科不动产中心交易所
莫斯科中央不动产交易所
伦敦国际金融期货及期权交易所
香港联合交易所期权结算所有限公司