人气
rénqì
1) популярность, известность
2) настроение, дух человека
3) запах (дух) человека
rénqì
популярность; степень популярностиrén qì
人的气息、生机。
如:「办公室里人气旺,连植物也长得生气蓬勃。」
rén qì
popularity
personality
character
rénqì
characteristic of human beings1) 指人的意气、气质、感情等。
2) 人体的气味或人的气息。
3) 人的心气、情绪。
частотность: #19067
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
报纸选登了一批新新人类的文学作品,很有人气。
Серия литературных работ поколения Х была опубликована в газете и оказалась популярной.
长期在知名杂志上曝光给这个女人带来巨大的人气。
Постоянные появления в известных журналах принесли этой женщине огромную популярность.
人气产品
популярные продукты
缺乏军人气概
lack of military spirit
长某人气焰
feed sb.’s arrogance
他全然缺乏军人气质。
He lacks all soldier-like qualities.
商人气息
smell of the shop
美国对中国在这方面一直持不信任态度,尤其让美国人气愤的是,中方对美国公司企业商业机密的偷窃
Америка в этой области неуклонно придерживается позиции недоверия по отношению к Китаю, в особенности негодование американцев вызывают факты хищения коммерческих тайн американских компаний и предприятий со стороны Китая
连看都不要看(指令人讨厌, 令人气愤)
Видеть не может; Видеть не могу
(用作插)告诉您(你)(用于说到惊人的或令人气愤的事件时)
Доложу вам
虽然研究结果令人气馁,但是我在研究笔记中记录的数据还是很有价值的。我想听听导师对这些数据的意见。到西边的晴风村去,把笔记交给魔导师兰德拉·晨行者。
Конечно, итоги моих исследований удручающи, но все же отрицательный результат – тоже результат. Прошу тебя, отнеси эти записи магистру Ландре Рассветной Страннице в деревню Легкий Ветерок, к западу отсюда.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск