停止发动机
tíngzhǐ fādòngjī
выключать мотор
в русских словах:
выключать
выключать мотор - 停止发动机
примеры:
这台发动机能自动停止运转。
The generator shuts off automatically.
断火喷咀(固体火箭发动机停止燃烧用)
отрывное сопло для прекращения горения топлива в РДТТ
发动机停了
мотор отказал
上午9时至下午6时禁止停放机动车辆。
There is no parking between 9 am and 6 pm.
{发动机}停车指令
команда на останов двигателя
{发动机}停车着陆
бездвигательная посадка
(发动机)停车着陆
бездвигательная посадка
{发动机}停车飞行
полёт с остановленным мотором; летать, лететь с неработающим двигателем
停车, 关闭发动机
глушить двигатель; останавливать, остановить двигатель
发动机(间歇)停车发动机间歇停车
перебой мотора
发动机(间歇)停车
перебой мотора
(箭)发动机停车系统
система отсечки двигателя
(发动机)停车指令, 关车指令
команда на останов двигателя
(发动机)停车指令,关车指令
команда на останов (двигателя)
停车(指喷气发动机)
заглохать, заглохнуть
发动机的不停运转
бесперебойная работа мотора
关闭发动机指令,停车指令
команда на выключение (отсечку) двигателя
(发动机)停车着陆航线
маршрут захода на посадку с заглохшим двигателем
发动机关闭阶段,停车阶段
фаза выключения (отсечки) двигателя
发动机停车(开车)时重心
центровка при неработающих (работающих) двигателях
(发动机)停车飞行, 滑翔
летать, лететь с неработающим двигателем
向停车发动机方向压坡度
накреняться в сторону неработающего двигателя
{喷气}发动机停车着陆模拟
имитатор посадки с заглохшим реактивным двигателем
(喷气)发动机停车着陆模拟
имитатор посадки с заглохшимреактивным двигателем
(发动机)空中停车率(由于故障)
частота выключений двигателей в полёте из-за неисправности
发动机停车(开车)时重心, 发动机不工作(工作)时重心
центровка при неработающих работающих двигателях
发动机停车(开车)时重心,发动机不工作(工作)时重心
центровка при неработающих (работающих) двигателях
{发动机}空中停车率(由于故障)
частота выключений двигателей в полёте из-за неисправности
我停住汽车,让发动机空转。
I stopped the car but left the motor ticking over.
防止(发动机)被外来物损坏
предотвращение повреждения двигателя посторнними предметами
防止{发动机}被外来物损坏
предотвращение повреждения двигателя посторнними предметами
无动力失速速度(发动机停车条件下的失速速度)
скорость сваливания с неработающими двигателями
发射前停留时间 (发动机起动后导弹在发射台停留的时间)
период предстартового выдерживания
发动机发出一阵轧轧声, 随即停了下来。
The engine gave forth a grinding noise, then stopped.
(液体燃料火箭发动机停车时)推力降到零
спад тяги до нуля при остановке ЖРД
密闭式动力装置(火箭发动机停车后不放出有害气体)
загерметизированная силовая установка без выделения вредных газов после выключения ракетного двигателя
不。是∗他∗。∗他∗就是地狱的发动机。他永远不知停歇。他只会变得越来越糟糕。
Это был ∗он∗. ∗Он∗ — это адская машина. Он никогда не останавливается. Только становится хуже.
卸压灭火爆破头(在试验固体火箭发动机时使用的一种定时停车装置)
головка сброса давления в двигателе
卸压熄火爆破头(在试验固体火箭发动机时使用的一种定时停车装置)
головка останова двигателя
пословный:
停止 | 发动机 | ||
1) прекращать, останавливать, приостанавливать; стоять; стоп! стой! (команда)
2) прекращаться, останавливаться; прекращение, остановка
3) [временно] лишать (прав)
|
двигатель, мотор
|
похожие:
停止机动
停车发动机
发动机停机
发动机停车
发动机停火
发动机紧停
发动机停止
自动停止机构
发动机停车率
发动机停车法
发动机停车装置
发动机停车按钮
喷气发动机停车
发动机自动停车
发动机紧急停车
发动机停力推力
发动机停车操纵
发动机工作终止
发动机停机装置
发动机停车机动
发动机停车着陆
发动机停车手柄
发动机停车电门
发动机停车活门
发动机停车事故
发动机停车时间
发动机停车周期
发动机停车状态
发动机平稳停车
发动机空中停车
发动机熄火停转
发动机完全停车
发动机停车信号
发动机间歇停车
发动机停机指示灯
发动机工作终止点
发坳机推动功停止
发动机停车下降角
双发动机同时停车
发动机停车记时器
发动机不停车下滑
第一级发动机停车
发动机停车飞行期
发动机停车动力飞行
模仿发动机停车动作
航程发动机停止工作
发动机在计算点停车
发动机停车飞行阶段
发动机停车瞬时速度
发动机停止工作着陆
发动机空中自行停车
发动机停车安全下降
发动机停车飞行时间
发动机防盗锁止系统
发动机在规定时刻停车
发动机停车情况下试验
发动机停车状态下失速
一个发动机停车的危险
发动机不停车下降速度
飞行中发动机突然停车
冲压式喷气发动机停车
关闭发动机发动机停车
制动机构, 停止装置
防止发动机吸入外来物
起动发动机工作终止距离
关键发动机停车时的速度
发动机停车进入着陆航线
悬停状态发动机工作时间
停止起动机构停止发射机构
一个发动机停车时的飞行轨迹
一侧发动机停车时的不对称载荷
发动机程序熄火, 发动机程控终止工作