先入为主
xiānrù wéizhǔ
впервые услышанное всегда остаётся главным; первое впечатление трудно изменить; опередить; предвзятый; верить предрассудкам
xiān rù wéi zhǔ
обр. иметь предвзятое мнение; быть предубеждённымпервое впечатление трудно изменить; первое впечатление самое сильное; сложившееся мнение трудно поддается изменению; предвзятое мнение
xiān rù wéi zhǔ
先接受了一种说法或思想,以为是正确的,有了成见,后来就不容易再接受不同的说法或思想。xiānrù-wéizhǔ
[first impressions are strongest] 以为先接受的思想或形成的印象是正确的, 不容易再听取不同的意见。 即怀有成见
蚩氓庶不至傲虐淫荡者, 皆以自孩提至稍长, 见长幼尊卑之节有一定不易之理, 先入为主, 故后起之私心, 终有所顾忌而不敢逞。 --清·阮葵生《茶余客话》
xiān rù wéi zhǔ
将最早听见的说法当做是正确的,而不愿做任何的改变。语本汉书.卷四十五.息夫躬传:「唯陛下观览古戒,反覆参考,无以先入之语为主。」表示最早听到的话容易在心中留下深刻的主观观念,而难以接受其他说法。文明小史.第二十九回:「卢主事这般拘执,便有他同寅一个韩主事异常开通,却已在堂官面前先入为主,极力赞说这改法律之举是好的。」
xiān rù weí zhǔ
the first impression is the strongest
to hold a preconceived notion (about sth)
xiān rù wéi zhǔ
First impressions are strongest (most lasting).; be prejudiced by first impressions (preconceived ideas); First impressions are firmly entrenched.; Preconceived ideas keep a strong hold.; Whosoever enters first is master.xiānrùwéizhǔ
first impressions are strongest谓先接受的一种说法或印象,就以为是正确的,有了成见,后来就不易再接受其它意见。语出《汉书‧息夫躬传》:“唯陛下观览古戒,反覆参考,无以先入之语为主。”
частотность: #36962
синонимы:
примеры:
其实冷静一下想想,关于机关的解法,我们是不是有些先入为主了?
Если остановиться и поразмыслить, то... Не отнеслись ли мы к решению загадки этих механизмов слишком однобоко?
如果你耳聪目明而且没有先入为主的观念的话,那么你会在这个屋子中学到很多。
Если твои глаза и уши открыты, а твой разум свободен от заблуждений и ожиданий, ты многое узнаешь в этом зале.
先入为主的想法
предубеждение, предрассудок
从此以后,我会保持开放的态度向您学习,撇开我的偏见跟先入为主的想法。
Отныне я буду стараться брать с вас пример, забыв о своих предубеждениях и предрассудках.
输入为先的对开信用证
back to back credit import first
пословный:
先入 | 为主 | ||
1) первым войти, войти прежде других
2) раньше быть услышанным, первым дойти до слуха
3) раньше всех поселиться; быть старожилом
|
быть главным (основным, первостепенным), занимать первое место; считать основным; специализироваться на
|