光打雷,不下雨
_
см. 光打雷不下雨
ссылается на:
примеры:
干打雷, 不下雨
только гремел гром, но не шёл дождь; много шуму из ничего; гром без дождя
пословный:
光 | 打雷 | , | 不下 |
1) свет; излучение; блеск; сияние
2) блестящий; гладкий
3) слава; блеск; славный
4) дочиста, подчистую; без остатка
5) голый; обнажённый
6) только; лишь
7) пейзаж; вид
|
bùxià
1) не менее чем, не ниже чем...
2) не уступать, быть не хуже
-buxià
часто с последующим 来 или 去 модификатор глаголов, указывающий на невозможность совершения (или продолжения) действия, выраженного глагольной основой |
下雨 | |||