入门研究
_
isagogics
isagogics
примеры:
他专门研究东方史。
He specializes in oriental history.
她专门研究海事法。
She specializes in marine law.
深入研究事情实质
вникать в суть дела
对文学的深入研究
углублённое изучение (художественной) литературы
他专门研究印度洋的鱼类。
He studies in particular the fishes of the Indian Ocean.
深入研究事情的本质
войти в суть дела
遗传学家在遗传学方面从事专门研究的人
One who specializes in genetics.
为了能深入研究雪山的环境,我还专门准备了一些耐寒的药剂,结果没想到这里的寒冷程度甚至连药剂都失去了作用…
Чтобы досконально изучить среду Драконьего хребта, я специально приготовила несколько Зелий морозного щита. Но здесь оказалось так холодно, что эффект от зелий просто сошёл на нет...
我有时间加入研究调查组。
У меня есть время для исследовательского задания.
制定计划要从调查研究入手
при составлении плана надо начинать с исследования и изучения
我们必须深入研究这些生物。
Мы должны продолжать изучать этих существ.
粮农组织/世界银行农业部门研究合作方案
Программа сотрудничества ФАО/Всемирного банка по изучению сельскохозяйственного сектора
深入研究问题时,要避免钻牛角尖。
When one goes deeply into a problem, one must avoid hairsplitting.
来这里是想加入研究调查组吗?
Или, может, хотите вступить в исследовательскую группу?
是这样的,我是一名专门研究古代历史的学者…
Тут такое дело... Я учёный в области древней истории.
如果想加入研究调查组,名额还有很多。
А если хотите быть в исследовательской группе, это я тоже всегда могу устроить.
想加入研究调查组吗?还是拿研究文件来给我?
Вы случайно не хотите присоединиться к исследовательской группе? Или у вас есть для меня техническая документация?
“神秘大门”“世界之间”…这是专门研究异教的图书室。
"Врата тайн", "Между мирами"... Библиотека оккультиста.
有文件要交给我吗?还是想加入研究调查组?
Хотите сдать какие-то документы? Или присоединиться к исследовательской группе?
有文件要交给我吗?或者想加入研究调查组?
Вам удалось найти для меня документы? Или, может, хотите присоединиться к исследовательской группе?
针对最重要银行手续的深入研究。第15部。
Подробное исследование наиважнейших банковских операций, том 15.
还有其他文件要给我吗?还是想加入研究调查组?
Вы случайно не принесли дополнительной документации? Или, может, хотите вступить в исследовательскую группу?
关于森林保护和保护区的国际专家讲席班和深入研究
Международный семинар экспертов и углубленное исследование по сохранению лесов и заповедников
负责指导深入研究暴力侵害儿童问题的独立专家
Независимый эксперт по углубленному изучению вопроса о насилии в отношении детей
找到文件就拿过来吧。或者想加入研究调查组?
У вас же наверняка есть для меня документы. Или, может, хотите присоединиться к исследовательской группе?
老年牙医学牙科学分支,专门研究老年人牙病和问题的诊断、预防和治疗
The branch of dentistry that deals with the diagnosis, prevention, and treatment of diseases and problems specific to the aged.
深入研究联合国在经济和社会领域的政府间结构和职能
Углубленное изучение структуры и функций межправительственного механизма Организации Объединенных Наций в экономической и социальной областях
啊……骑士。有找到科技文件吗?或者想加入研究调查组?
А, рыцарь. У вас есть техническая документация? Или, может, хотите присоединиться к исследовательской группе?
啊……铁卫。有找到科技文件吗?或者想加入研究调查组?
А, страж. У вас есть техническая документация? Или, может, хотите присоединиться к исследовательской группе?
通常理事会会审查各部门研究进度。但今天我们会议是为另一件事召开的。
Обычно Директорат занимается рассмотрением и одобрением исследований в каждом из отделов. Но сегодня мы собрались по другому поводу.
「已经没时间关上门研究了。 唯有勇敢寻求的人才能得到解答。」
«На скрытые изучения больше нет времени. Ответы получат только те, у кого есть смелость их взять».
哨兵知道一位可以信任的天才附魔师,她专门研究那些会影响恶魔的附魔。
Часовые знают превосходную зачаровывательницу, которая особенно преуспела в наложении чар, необходимых в борьбе против демонов.
想休息就休息吧。如果还想加入研究调查任务,一样有学士随行。
Отдохните, если требуется. А если захотите снова участвовать в исследовательской группе, скриптор будет вас ждать.
问她到底在这里做什么。国王禁止对这项目进行深入研究...
Спросить ее, что именно она тут делает. Король запретил любые дальнейшие работы над этим...
啊……圣骑士。有找到科技文件吗?或者想加入研究调查组?
А, паладин. У вас есть техническая документация? Или, может, хотите присоединиться к исследовательской группе?
上学期王教授开了两门研究生课程。She is a graduate student in literature。
Professor Wang offered two graduate courses last semester.
我最近发现了一位名叫莫吕教授的鲍克兰学者,专门研究猎魔人突变。
Я наткнулась на упоминание о некоем профессоре Моро, ученом из Боклера, который изучал ведьмачьи мутации.
你记得听旅行者们说起过,在安波里村有位村民,专门研究给宝石灌注法力。
Вы припоминаете, что слышали о специалисте из деревни Эмбаари, который занимается магическим усилением самоцветов.
我知道一个专门研究各种恶魔的术士。她或许见过这种猎犬,知道该怎么消灭它们。
Мне известно об одной чернокнижнице, которая изучает демонов. Может быть, ей встречались эти гончие, и она знает, как их победить.
如果我们要深入研究的话,你就必须在他们的城里找到一条安全的路线。
Так что если мы хотим продолжить наши исследования, тебе нужно будет придумать, как пробраться в их город, не привлекая к себе внимания.
我该说声恭喜,铁卫。请问有找到文件吗?或者有意愿加入研究调查组?
Слышал, вас можно поздравить, страж. А у вас есть для меня документы? Или, может, хотите возглавить исследовательскую группу?
经济及社会理事会深入研究联合国在经济和社会领域的政府间结构和职能特别委员会
Специальная комиссия Экономического и Социального Совета по проведению углубленного исследования структуры и функций межправительственного механизма Организации Объединенных Наций в экономической и социальной областях
这把剑好特别,明明没有想要深入研究,眼神却不知不觉就被吸引了过去…
Этот меч особенный. Я не хотела углубляться в исследование, но он невольно приковывает взгляд...
пословный:
入门 | 研究 | ||
1) войти в дверь (ворота)
2) перен. положить начало; сделать почин (первые шаги); начальный, элементарный; приобрести навык, овладеть мастерством
3) начальное пособие, пропедевтика, вводный курс, введение
|
1) исследовать, изучать; исследование
2) работать, заниматься
3) рассматривать, обсуждать; решать, разбирать (проблему, задачу)
|