研究部门
_
research department; research department
исследовательский отдел; исследовательский департамент
research department
в русских словах:
примеры:
亚洲-太平洋林业部门展望研究
исследования о перспективах развития лесного хозяйства в Азиатско-Тихоокеанском регионе
欧洲森林部门展望研究
Перспективное исследование по лесному сектору Европы
粮农组织/世界银行农业部门研究合作方案
Программа сотрудничества ФАО/Всемирного банка по изучению сельскохозяйственного сектора
国际公共部门会计准则研究所
Institute for International Public Sector Accounting Standards
部门间空间研究和空间技术委员会
Межучрежденческий комитет по космическим исследованиям и технике
部门间农业研究及其应用工作组
Междепартаментская рабочая группа по сельскохозяйственным исследованиям и ин применению
加强西亚经社会区域研究开发能力以及同生产部门的联系政府间会议
Межправительственное совещание по вопросу укрепления потенциала в области исследований и разработок и связей с производственным сектором в регионе ЭСКЗА
对拉丁美洲非正规部门妇女的研究:方法问题
исследование "Женщины в неформальном секторе в Латинской Америке: методологические аспекты"
次区域多部门应用技术、规划和项目评价研究所
Субрегиональный многосекторальный институт прикладной технологии, планирования и оценки проектов
Межотраслевой научно исследовательский институт экологии топливно-энергетического комплекса 跨部门燃料动力综合体生态学科学研究所
МНИИЭКО ТЭК
科研部门科(学)研(究)科
научно-исследовательский отдел
(НИУ)科学研究部
научно-исследовательское управление
空间技术研究部
Научно - исследовательское управление по космической технике
总参谋部研究院
Академия Генерального штаба
科(学)技(术)处科学技术研究部
научно-технический отдел
是这样的,我是一名专门研究古代历史的学者…
Тут такое дело... Я учёный в области древней истории.
(或НИСАСУ)научно-исследовательский сектор автоматизированных систем управления 自动化指挥系统科学研究部, 自动化控制系统科学研究部
НИС АСУ
哨兵知道一位可以信任的天才附魔师,她专门研究那些会影响恶魔的附魔。
Часовые знают превосходную зачаровывательницу, которая особенно преуспела в наложении чар, необходимых в борьбе против демонов.
「已经没时间关上门研究了。 唯有勇敢寻求的人才能得到解答。」
«На скрытые изучения больше нет времени. Ответы получат только те, у кого есть смелость их взять».
你记得听旅行者们说起过,在安波里村有位村民,专门研究给宝石灌注法力。
Вы припоминаете, что слышали о специалисте из деревни Эмбаари, который занимается магическим усилением самоцветов.
我知道一个专门研究各种恶魔的术士。她或许见过这种猎犬,知道该怎么消灭它们。
Мне известно об одной чернокнижнице, которая изучает демонов. Может быть, ей встречались эти гончие, и она знает, как их победить.
пословный:
研究部 | 部门 | ||
1) отделение; филиал; деление; разделение; раздел; отдел
2) ветвь (родства)
3) отрасль
4) административный орган (министерство, департамент, управление, отдел)
|
похожие:
入门研究
研究生部
科研部门
研发部门
专门研究
分部研究法
研究开发部
技术研究部
科学研究部
专门小组研究
产业部门研究
海军部研究所
内部研究计划
调查和研究部
科学研究部门
全部膳食研究
研究干部常委会
脂质研究临床部
研究与发展部门
科学技术研究部
生物医学研究部
总参谋部研究院
研究所专门设计室
专门农业研究报告
生殖健康和研究部
研究所专门设计科
国防部远景研究局
北部焦炭研究委员会
空军研究发展司令部
南部非洲选举研究所
气门顶部研磨工具槽
部门科学研究实验室
科学研究和研制应用部
深地球内部研究委员会
交通部中央科学研究院
航空工业部试飞研究所
交通部桥梁科学研究所
航天研究主管部门领导人
飞行动力学和力学研究部
全苏部际情报科学研究所
无线电工业部科学研究所
全俄跨部门信息情报研究所
美国国防部远景研究规划局
航空工业部飞行试验研究所
苏联司法部全苏法学研究所
机床制造工业部互换性研究室
高级政治干部军事政治研究班
专门整理研究少数民族的舞蹈
有色冶金工业部中央情报研究所
苏联建造部全苏建筑科学研究所
苏联机床制造部全苏科学研究所
科研机构, 科研部门科研机关
信息产业部电子科技情报研究所
科研部科研处, 科研部门科研部门
俄罗斯社会科学研究会史学部考古学组报告
列宁格勒苏联科学院历史研究所古代手稿部
乌克兰科学院数学研究所利沃夫数学物理分部
全苏水力机械化、卫生工程及专门工程科学研究所