公开信
gōngkāixìn
открытое письмо
открытое письмо; открытый письмо
gōngkāixìn
写给个人或集体,但作者认为有使公众知道的必要,因而公开发表的信。gōngkāixìn
[open letter] 公开发表从而使公众知悉的信件
gōng kāi xìn
写给个人或团体,但公开发表其内容,让大众都知道的信件。
gōng kāi xìn
open letteran open letter
gōngkāixìn
open letter写给集体或个人,作者认为有必要使公众知道,因而公开发表的信件。
частотность: #32577
в русских словах:
Белый ТАСС
“白色”塔斯社(苏联塔斯社所收集的并供苏联新闻界领导阅读的国外报导中的半公开信息)
открытое письмо
公开信
подписант
〔阳〕〈口〉(公开信、声明等的)签名人.
синонимы:
примеры:
关于控制我国人口增长问题致全体共产党员、共青团员的公开信
«Открытое письмо членам КПК и комсомольцам по вопросу контроля над ростом населения»
蒙古流亡人士阿勒哈于2014年5月6日发表写给蒙古总统额勒贝格道尔吉的公开信中宣称与其受蒙古国当局强行遣返,他宁愿自焚
монгольский эмигрант Алхаа 6 мая 2014 года написал открытое письмо монгольскому президенту Цахиагийн Элбэгдоржу, в котором объявил, что лучше покончит жизнь самосожжением, нежели подвергнется принудительной репатриации в Монголию при ее существующем властном режиме
Белый ТАСС "白色"塔斯社(苏联塔斯社所收集的并供苏联新闻界领导阅读的国外报导中的半公开信息)
белый тасс
他拍了拍自己的口袋。“不过,哦!今天我没把传单带在身上。太可惜了。你可以随时拨打我们的咨询电话。公开信息是国际道德伦理委员会恪守透明度承诺的一部分。”
Он обхлопывает себя по карманам. «Увы! Брошюры у меня сегодня не с собой. Очень жаль. Но вы можете позвонить на нашу справочную линию. Моралинтерн выступает за доступность информации, исходя из принципов открытости».
她的公开信实际上是对她生活方式的辩护。
Her open letter was really an apology for her way of life.
公开书信
открытое письмо
信息公开不留死角
информация полностью открыта
他公开声明信仰基督教。
He testified his faith in Christianity openly.
公有土地; 公产; 官产; 公开可用;公共域[信息技术]
государственная собственность (особ. земля); всеобщее достояние (особ. об авторском праве)
你能相信那些可悲的灰鬃人还敢公开露面吗?
Эти жалкие Серые Гривы имеют наглость появляться на людях, представляешь?
你能相信灰鬃氏族那些可悲的人们还敢公开露面吗?
Эти жалкие Серые Гривы имеют наглость появляться на людях, представляешь?
职能科学、权责法定、执法严明、公开公正、廉洁高效、守法诚信的法治政府
правовое правительство, характеризующееся научно обоснованными функциями, законодательно установленными полномочиями и ответственностью, строгим правоприменением, открытостью и справедливостью, неподкупностью и высокой степенью эффективности, уважением закона и честностью
你羞辱了我。我不管你有什么政治信仰,但你不能公开宣扬我也是那种人。
Вы меня унизили. Мне плевать на ∗ваши∗ политические убеждения — но вы и ∗меня∗ за собой утянули. Публично.
底密尔很少公开发声,可一旦如此,他们的信息便再明确不过。
Димиры редко делают заявления, но если уж делают, то их послание звучит громко и отчетливо.
你敢相信那个傻瓜居然在广场上公开宣称他对帝国的热爱吗?
Представляешь, этот придурок на всю площадь готов вопить о своей любви к Империи.
喔,呃,我还没准备好公开讨论这个。时机未到,也有可能失败。相信你能理解。
Пожалуй, я пока не готов это обсуждать. Я только приступил к работе. Может, ничего не выйдет. Ну, сами понимаете.
在继任者产生之前我们倾向于不公开预言师的死讯。使人们坚信我们同女神的联系。
Мы предпочитаем не сообщать о кончине пророчицы до той поры, пока не явим миру новую. Людям нравится, когда наша связь с богиней не нарушается.
中国证券监督管理委员会《公开发行证券公司信息披露编报规则第15号——财务报告的一般规定》
"Правила составления и предоставления отчетности по раскрытию информации для компаний, публично размещающих ценные бумаги № 15 - Общие требования к финансовой отчетности" Госкомитета КНР по регулированию рынка ценных бумаг
在继任者产生之前我们倾向于不公开祭司的死讯。人们比较希望相信我们仍与女神保持联系。
Мы предпочитаем не сообщать о кончине пророчицы до той поры, пока не явим миру новую. Людям нравится, когда наша связь с богиней не нарушается.
获得殖民地居民的信任值得付出这种牺牲。 我们的人民是我们最宝贵的财产,所以公开透明并不会削弱我们。
Доверие поселенцев стоит этой жертвы. Наши люди – самое ценное, что у нас есть. Открытость никак не повредит.
不太多。他们的公开简历相对还是比较好的——就私营佣兵组织而言。我相信他们曾经有个名字叫……深井。
Не много. У них довольно неплохой открытый послужной список, по крайней мере для частного военного подрядчика. Кажется, раньше эта компания называлась... „Даунвэлл“.
пословный:
公开 | 开信 | ||
1) открытый, публичный; гласный; гласность, открытость; открыто, публично
2) легальный
3) открывать; разглашать; рассекречивать
|