军士长
jūnshìzhǎng
1) старшина, фельдфебель
2) боцман
Сержант
главный старшина вмф; старшина команды; мастер сержант св и ввс; начальник сержанта
①士官军衔中的一个类别。中国人民解放军的军士长军衔中高低分为四级、三级、二级、一级。被授予军士长军衔、担任基层行政或专业技术管理职务的军人。
в русских словах:
старший рулевой
操舵班长, 操舵军士长
старшина машинного отделения
轮机班长, 轮机军士长
синонимы:
примеры:
仿制的一等军士长皮甲护臂
Копия кожаных боевых наручей старшины
仿制的一等军士长龙皮护臂
Копия боевых наручей старшины из драконьей шкуры
去向军士长祖托克报告,领取你的作战任务简报吧。
Явись к старшему сержанту Юктоку, он отдаст тебе соответствующие распоряжения.
“我是军士长皮亚托·扎伦,第七军团的军官。当你在噩梦中看见你的士兵被宰杀——假如你还会做梦的话——记住我的名字,然后颤抖吧。”
"Я старший сержант Пьетро Зарен из Седьмого легиона. Когда тебе будет сниться, как убивают твоих солдат – если ты вообще сможешь заснуть после сегодняшней ночи, – вспоминай мое имя и трепещи".
警戒当象族军士长进战场时,由你操控的其他生物获得警戒异能直到回合结束。
Бдительность Когда Локсодон-Сержант выходит на поле битвы, другие существа под вашим контролем получают Бдительность до конца хода.
只要你操控门,驻防地军士长便具有连击异能。
Гарнизонный Сержант имеет Двойной удар, пока вы контролируете Врата.
“军士长劳尔·科顿艾尔——我要把这个该死的小土楼烧成灰烬!”他指向褴褛飞旋……
«Сержант-майор Рауль Кортенар — рапортую о готовности сжечь эту ебаную землянку дотла!» — указывает он на «Танцы в тряпье».
海军机械军士长在舰上机械室中协助机械军官的准尉军官
A warrant officer who assists the engineering officer in the engine room of a naval vessel.
铁卫兵代号“军士长”启动。
Робот-охранник, кодовое название "СЕРЖАНТ", загружается.
军士长还在下面?我可不希望在这漆黑的地道当中倒楣遇上他。
Сержант еще здесь? Не хотела бы я наткнуться на него в такой темнотище.
我真是的。我没想到军士长还在下面,别担心,它是盟友来的。
Ну надо же! Ни за что бы не подумала, что Сержант до сих пор здесь. Не волнуйся, это свой.
可惜军士长失控了。他已经看守这座城堡已经……好久了,从我有印象开始。
Жаль, что Сержант сбрендил. Он стоял на страже Замка с тех самых пор, как... Да он здесь всегда был, по-моему.
пословный:
军士 | 长 | ||
1) воен. унтер-офицер, сержант; мор. старшина; младший командный состав
2) уст. солдат; боец
|
I 1) длинный
2) длительный, долгий
3) длина, протяжение, протяжённость; долгота
4) достоинство, преимущество
5) быть сильным (в какой-либо области); быть мастером чего-либо; хорошо владеть чем-либо
II [zhăng] 全词 >>1) расти; вырасти
2) увеличивать; расширять
3) старший (по возрасту)
4) начальник; командир; директор; глава
|
начинающиеся: