政委
zhèngwěi
сокр. комиссар
zhèngwěi
сокр. комиссар (политический)военный комиссар
zhèngwěi
政治委员的简称。zhèngwěi
[commissar] 政治委员的简称
zhèng wěi
大陆地区指政治委员。军团以上部队的政治工作者。通常是党委日常工作的主持人和部队首长。
zhèng weǐ
political commissar (within the army)zhèng wěi
(简) (政治委员) political commissarzhèngwěi
political commissarчастотность: #3963
в русских словах:
военный комиссар
1) ист. (политкомиссар) 政委; 政治委员 2) (в военкомате) 军事委员
горсовет
(сокр. городской совет) 市议会, 市政委员会
синонимы:
примеры:
中共军内“双首长制度”(司令和政委)的结局是政委拥有指挥作战的权力
результатом действия системы "двойного руководства" в вооруженных силах коммунистического Китая (командующий и политкомиссар) стало наделение политкомиссара правом оперативного управления боевыми действиями
1975年国际公路货运公约行政委员会
Административный комитет по Конвенции МДП 1975 года
阿拉伯常设邮政委员会
Арабская постоянная почтовая комиссия
预算、财务和行政委员会
Комитет по бюджетным, финансовым и административным вопросам
1) [托管领土] 行政委员会;2) [拉美水产组织] 执行委员会;3) [其他全译] 执行理事会
Исполнительный совет
方案、财务和行政委员会
Комитет по программе, финансовым и административным вопросам
第二委员会;经济和财政委员会
Второй комитет; Комитет по экономическим и финансовым вопросам
而太子党候选人以“政委”居多
а среди кандидатов от "фракции принцев" преобладают "политкомиссары"
政委(舰艇上的)
первый помощник
哇,这就值得深剖一下了。茱莉娅·多布列娃和让·阿巴达纳伊兹是一对有名的“革命伴侣”,他们是世纪前大革命时期伊苏林迪前线的革命双政委。他们之间的禁忌之爱,以及在瑞瓦肖公社摧毁前便消失无踪,使得他们的故事更加具有神秘色彩……
Ого! Вот это сильно. Юлия Добрева и Жан Абаданаиз, известные как «влюбленные революции», служили двойными комиссарами революции на островалийском фронте во время Предвековой революции. Их запретная любовь и исчезновение во время окончательного падения Ревашольской коммуны только добавили им загадочности.
人们常说的‘革命伴侣’。他们是伊苏林迪大革命时代的政委二人组。
Так называемые „влюбленные Революции“. Они были двойными комиссарами революции в Островалии.
不仅是伴侣,他们还是伊苏林迪大革命时代的政委二人组。
Это не просто какие-то влюбленные. Они были двойными комиссарами революции в Островалии.
不。他们是革命伴侣,也是伊苏林迪大革命时代的政委二人组。
Нет. Они были влюбленными Революции, двойными комиссарами революции в Островалии.
他是财政委员会的委员。
He is on the finance committee.