冤有头债有主
yuān yǒu tóu zhài yǒu zhǔ
см. 冤有头,债有主
ссылается на:
冤有头,债有主yuān yǒu tóu zhài yǒu zhǔ
букв. за каждой обидой стоит обидчик, за каждым долгом стоит должник; кто виноват, с того и спрашивать
букв. за каждой обидой стоит обидчик, за каждым долгом стоит должник; кто виноват, с того и спрашивать
yuān yǒu tóu zhài yǒu zhǔ
1) every injustice has its perpetrator
2) every debt has its debtor; No debts without creditors.
3) No hatred without cause.
пословный:
冤 | 有 | 头 | 债 |
I прил./наречие
1) обиженный напрасно, неповинно обездоленный; безвинный
2) обидный, досадный; обидно
3) напрасный; впустую, попусту, понапрасну, зря 4) неоправданный, несправедливый
II гл.
обижать, обманывать
III сущ.
1) обида, несправедливость; досада
2) вражда; враг, противник
IV собств.
Юань (фамилия)
|
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
I 1) голова
2) вершина, верхушка; начало; конец
3) причёска
4) головка; кончик; остриё
5) остаток; огрызок
6) первый; головной 7) сторона; аспект
8) шеф; начальник; глава; главарь
9) сч. сл.
а) для скота
б) для головок чеснока и т.п.
II [tou]суффикс некоторых существительных; 石头 [shítou] - камень
骨头 [gútou] - кость
|
I сущ.
долг; заём; обязательство
II гл.
занимать, брать взаймы (в долг, в кредит, заимообразно); брать (получать) заём (ссуду); позаимствовать; задолжать; быть должным; становиться (быть) должником
|
有 | 主 | ||
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
1) хозяин
2) владелец; хозяин
3) рел. бог; аллах
4) главный; основной; возглавлять
5) тк. в соч. субъект; действующее лицо
6) книжн. стоять [выступать] за что-либо
7) книжн. предвещать; сулить
|