厂商
chǎngshāng
компания, фирма; частные фабрики (заводы) и магазины
chǎngshāng
сокр. завод, предприятие и магазинchǎngshāng
фирма; торговая фирма; промышленники и коммерсанты; бизнесменыchǎngshāng
工厂和商店<多指私营的>:营造厂商 | 承包厂商。chǎngshāng
(1) [firm]∶工厂和商店(多指私营的)
(2) [factory owner]∶开工厂的人
chǎng shāng
制造或出售各种物品的商家。
如:「贵公司可是这次活动的主要赞助厂商?」
chǎng shāng
manufacturer
producer
chǎng shāng
manufacturer; firm:
承包厂商 contractor
一家著名的法国厂商 a prominent French firm
棉花业中的几家主要厂商 leading manufacturers in the cotton trade
联号厂商 chain-store firm
军火制造厂 ammunition manufacturers
chǎngshāng
1) firm; business
2) manufacturer; factory owner
firm; manufacturer; supplier
частотность: #5893
в русских словах:
двигателестроитель
〔名词〕 发动机厂商
заводская марка
工厂商标
заводская этикетка
工厂商标
изготовитель топлива
燃料制造厂商
контроль поставщика
供货厂商检验
лётчик-представитель подрядчика
代表厂商的飞行员,工厂飞行员
мультивендор
多厂商 duō chǎngshāng
напрямую
договориться напрямую с фабрикой - 直接同工厂商议
самолетостроитель
飞机制造厂商
сертификат изготовителя
制造厂商证明书
фабрично-заводская марка
工厂商标,厂标
фабричный
фабричная марка - 工厂商标
финансовая безопасность
财务保证[核厂商为承担民事责任所必须有的保险金额或其他财务保证]
синонимы:
примеры:
多厂商供应者
мультивендорный поставщик
海洋技术厂商和用户之间关系专家组会议
Совещание группы экспертов по вопросу о связи между производителями и потребителями морских технологий
制造厂商/型号混合(车队)
разнородность марок и моделей
关于工艺设备更换为中国制造厂商
О замене на китайских производителей технологического оборудования
承包厂商
contractor
一家著名的法国厂商
a prominent French firm
棉花业中的几家主要厂商
leading manufacturers in the cotton trade
联号厂商
chain-store firm
厂商的制造秘密
trade secret
厂商的增长理论
growth theory of the firm
厂商的管理理论
managerial theories of the firm
厂商的行为理论
behavior theories of the firm
厂商的规模分布
size distribution of firms
向厂商直接进货的零售商
drop shipper; desk jobber
厂商来了
приехал представитель завода
武器厂商公会跟刀剑制造公会应该是唯一没有抱怨的。
Все в порядке только у оружейных гильдий.
制造厂商的名称在盘子背面。
The manufacturer’s name is on the bottom of the plate.
因为这家电台……我们没有赚钱……然后,呃……有人帮我们继续经营。像、像是,以下厂商:
В общем, эта радиостанция... мы, по сути, ничего не зарабатываем... но кое-кто помогает мне держаться на плаву. Например...
你好,我是学院的采购厂商,能针对你在地表的任务提供补给品。你今天需要什么呢?
Здравствуйте. Я отвечаю за материальное обеспечение и могу снабдить вас всем необходимым для действий на поверхности. Чем могу помочь?
我是瓦兹的机器人,我的寿命保证远超过厂商的100年保固年限。跟别家的机器人不一样喔。
Роботы фирмы "Уоттс" такие как я будут функционировать и после истечения гарантийного срока, составляющего 100 лет. В отличие от роботов из других магазинов.
决定自动工厂商品的目的
Выберите предназначение товаров, произведенных на автоматизированном заводе
начинающиеся: