发难
fānàn
1) поднять восстание
2) ставить в затруднительное положение, припирать к стенке
припирать к стенке; поднять восстание
fā nàn
① 发动反抗或叛乱:辛亥革命在武昌首先发难。
② 〈书〉问难:提问发难。
fānàn
[launch an attack; rise in revolt] 发动反抗或叛乱; 起义; 起事
天下初发难, 假立诸侯后以伐秦。 --《汉书·项籍传》
fā nàn
1) 首先起事。
汉书.卷三十一.陈胜项籍传:「天下初发难,假立诸侯后以伐秦。」
2) 发问质难。
唐.王季友.酬李十六岐诗:「千宾揖对若流水,五经发难如叩钟。」
fā nàn
to rise in revolt
to raise difficult questions
fā nàn
rise in revolt; launch an attack; be the first to start revoltfānàn
1) rise in revolt; launch an attack
在会上,队长首先向小王发难。 The team leader was the first to attack Little Wang at the meeting.
2) raise difficult questions
1) 发动某种政治斗争,多指反抗或革命。
2) 指发动暴乱或叛乱。
3) 指带头提出反对意见进行责难。
4) 问难,提出质问责难。
5) 犹言发生变乱。
частотность: #33951
синонимы:
примеры:
*发难者谁乎?
кто же поднял мятеж?
恐怖分子何时发难无法预知
Невозможно предугадать, когда будут атаковать террористы
趁机发难
seize the chance to take action
首先发难
cast the first stone
在会上,队长首先向小王发难。
The team leader was the first to attack Little Wang at the meeting.
擢发难数
трудно счесть все злодеяния
他们随时可能发难。我们必须去警告熔炉的守卫!
Они могут нанести удар в любой момент. Нужно предупредить защитников Кузни!
这种材料来历平凡,却是工匠和技工使用的重要原料。随着枯竭的加剧,这种材料也越发难以收集。
Происхождение у него, конечно, не самое благородное, но наши мастера и ремесленники без него как без рук. А с началом засухи собирать грис все сложнее.
除非我们剩下这些人都死光,否则他还会继续对我们发难。
Он будет нападать на нас, пока не перебьет тех немногих, кто уцелел.
在帝国有难的当下他就立即发难。现在我们都成叛军的一份子了。
Пошел против империи при первой возможности. А теперь всем нам приходится с этим мятежом разбираться.
杀手把自己假扮成一个瞎眼僧侣,他让弗尔泰斯特的小孩迎接他,在我走出去时突然发难,一刀割断国王的喉咙。
Убийца прикинулся монахом. К тому же, слепым. Он позволил королю встретиться с детьми, подождал, пока я отойду, и перерезал ему горло от уха до уха.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск