取心
qǔxīn
отбор керна, получение колонки породы, колонковое бурение, бурение с отбором керна
绳索取心 отбор керна со съемной грунтоноской
примеры:
无进取心的观众
пассивные зрители
采取心要的步骤
предпринять необходимые шаги
取心钻进; 取心钻井
колонковое бурение
他在工作上进取心不大,常常是不求有功, 但求无过。
He just did his job in a matter-of-fact way and was not to be interested in gaining merit, but only in avoiding making mistakes.
他在学业上一点也没有进取心。
He has no enterprise at all in his studies.
他虽然聪明,但不会成功,因为他缺乏进取心。
Он хоть и умён, но успеха не достигнет, потому что ему не хватает честолюбия.
取心进尺占钻井进尺的1.56%
проходка с отбором керна составила 1, 56% от общей проходки
射入式取心器, 井壁取(岩)心枪
боковой стреляющий грунтонос
想要猎杀最强大的野兽,就必须保持进取心!在你茫然不知所措的时候,我会为你指明方向。
Только <достойнейший/достойнейшая> из достойнейших сможет приблизиться к великой добыче! Пока ты еще не <готов/готова>, я буду тебя направлять.
雷文德斯可能是最……擅长……提取心能的国度了。也许他们可以提供别人无法给予的帮助。
В Ревендрете лучше, чем в других царствах, умеют... извлекать аниму. Может, они помогут нам, когда остальные бессильны.
北边的池塘中,心能枯竭更加严重。许多饥饿的微光蝶都想从孤心花中吸取心能。
У северных прудов засуха анимы сильнее. Там ты найдешь много голодающих светоспинок. Они с радостью набросятся на цветки анимиллиса.
在那里放置这种花,微光蝶吸取心能的时候就会被黏在丝网上!然后你再把它们带给我。
Положи цветки, поймай слетевшихся светоспинок и возвращайся ко мне!
它们从魂网中夺取心能!那是我们收集的心能,是我们为参天木和林地收集的!林鬼要付出代价!
Они украли из сетей всю аниму! Мы ее собирали, да. Собирали для Высокого дерева и рощи. Спригганы заплатят!
玛卓克萨斯有提取器,就是巨大的绿色水晶,你肯定不会看漏的。他们正在用它从倒下的格里恩身上汲取心能,真是可恶!
У малдраксийцев есть экстракторы анимы. Их сложно не заметить, это большие зеленые кристаллы. С их помощью они забирают аниму погибших кирий. И это нас совершенно не устраивает!
但是心能枯竭就意味着我们不能轻松地从空气中抽取心能,我们需要其他的来源!
Но с этой засухой прямо из воздуха ее уже не получишь. Нужны другие источники!
拿上这个。从踏云者身上吸取心能吧。这也是没办法的办法,毕竟非常时期。
Возьми вот это. Вытяни аниму из облачных скитальцев. Жаль их, конечно, но выбора нет.
坏林鬼!太坏了!它们夺取心能,我们失去形态!有一个林鬼最坏啦。
Плохие спригганы! Плохие! Они отбирают нашу аниму. Мы теряем свой облик! А один – хуже всех.
其中一项职责便是消灭具象。温西尔提取心能的过程很混乱,往往导致很多待解决的问题具象化。
Одна из них – истребление воплощений. Процесс, который вентиры используют для извлечения анимы из душ, часто оставляет после себя своеобразные загрязнения – воплощения нерешенных проблем.
像你这样充满进取心和智慧,又不乏力量的冒险家,一定也会感兴趣的。
Я уверена, оно обязательно заинтересует такого деятельного, мудрого и сильного искателя приключений, как ты.
想不到你也是这样充满进取心和智慧,尤其不乏力量的冒险家!
Не ожидала, что ты тоже такой преисполненный целеустремленностью, умом и силой искатель приключений!
换取心灵平静的一点小代价。
Невелика цена за спокойствие моей души.
有进取心的青年人在本公司能大展鸿图。
An aggressive young man can go far in our firm.
一个成功的商人必须有进取心。
A successful businessman must be aggressive.
首创精神,进取心开始并精力充沛地执行一项计划、任务的力量或能力;进取心和决心
The power or ability to begin or to follow through energetically with a plan or task; enterprise and determination.
他是个不错的小伙子, 但好像没有什麽进取心。
He’s a nice enough lad, but he doesn’t seem to have much gumption.
企图,进取心有目的的、勤勉刻苦的行动;进取心
Purposeful or industrious activity; enterprise.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
取心井
取心作业
取心器
取心回收率
取心工具
取心技术
取心探井
取心收获率
取心法
取心滚筒
取心筒
取心设备
取心进尺
取心钻
取心钻井
取心钻具, 取心钻头
取心钻具部件
取心钻头
取心钻头环形切削面
取心钻夹具
取心钻探, 岩心钻井
取心钻探法
取心钻探钻头
取心钻机
取心钻进
取心钻进机
похожие:
进取心
抽取心能
直取心脏
剖取心脏
有进取心
吸取心灵
保压取心
汲取心灵
提取心能
定向取心
吸取心能
井壁取心
绳索取心
不取心钻进
不取心钻头
金刚石取心
一颗进取心
定向取心筒
井壁取心器
冲击取心钻
保压取心筒
有进取心的
绳索取心筒
萼状取心钻
海绵筒取心
双筒取心筒
不取心钻井
牙轮取心钻头
已被抽取心能
筒式取心钻头
群体抽取心能
井壁取心工具
气动式取心器
涡轮取心钻具
柱状岩取心钻
切割式取心器
吸取心能之核
密闭取心钻具
没有进取心的
钻柱起下取心
旋转钻取心筒
正在提取心能
双筒取心钻具
自造取心工具
小井眼取心筒
双动双层取心筒
定向取心岩心筒
金刚石取心钻机
金刚石取心钻头
金刚石取心钻井
局部反循环取心
单动双层取心筒
复合片取心钻头
旋转式取心钻头
混合式取心钻头
金刚石不取心钻头
井下动力钻具取心
橡胶岩心套取心筒
海绵岩心套取心筒
打捞取心钻头的公锥
表镶金刚石取心钻头
旋转轴承式双筒取心工具
库伦堡取心管, 库伦堡取样管
弗莱格取心管, 弗莱格取样管
射入式取心器, 井壁取 岩 心枪