受到打击
shòudào dǎjī
принимать удар
примеры:
夜之子制服了本地的生物,用来进行某种娱乐性的展览。我认为他们这两方面都应该受到打击。
Ночнорожденные отлавливают местных зверушек и держат их в неволе, чтобы потом ходить смотреть на них ради забавы. Думаю, мы сможем нанести им двойной удар.
受到沉重打击
пострадать от сильного удара
他受到命运的沉重打击
он ушиблен судьбой
减少75%受到核打击时的遇难人数。
Сокращает на 75% потери населения при атомной бомбардировке города.
提高断筋打击对受到控制效果的目标的伤害
«Подрезать сухожилия» наносит больше урона целям под эффектами контроля.
引发蒸发反应时,会受到高能打击,承受伤害。
При активации статуса Пар возникает энергетический взрыв, который наносит урон персонажу.
使…受打击
поставить под удар
如果她被除掉的话,纳迦的行动就将受到严重的打击。
Если убрать ее, операции наг будет нанесен серьезный удар.
在打击卖淫的运动中,老鸨们有的受到警告,有的被逮捕了。
Panders were warned or arrested in the anti-prostitution campaign.
被英勇打击击中的英雄受到的治疗效果降低40%,持续4秒。
Попадания «Ударом героя» по героям снижают эффективность получаемого ими исцеления на 40% на 4 сек.
树因受打击震颤了一下
от удара дерево дрогнуло
你的单位正遭受打击!!!
Ваши люди начали забастовку!
防空洞能为城市减少75%受到核打击时的遇难人数。有备无患!
Бомбоубежище на 75% сокращает потери населения при атомной бомбардировке города. Пригнись и накройся!
当克雷修斯成年后,乌石镇的玄曜石矿场被关闭了。他受到很大的打击。
К тому времени, когда Кресций достиг зрелости, эбонитовую шахту в Вороньей Скале закрыли. И он это очень тяжело воспринял.
当克雷修斯成年后,鸦石镇的黑檀岩矿场被关闭了。他受到很大的打击。
К тому времени, когда Кресций достиг зрелости, эбонитовую шахту в Вороньей Скале закрыли. И он это очень тяжело воспринял.
扫荡打击击中敌方英雄时获得25点护甲,使受到的伤害降低25%,持续2秒。
Если «Размашистый удар» поражает героя, Иллидан получает 25 ед. брони на 2 сек. Эта броня уменьшает получаемый урон на 25%.
断筋打击对受到减速、定身、昏迷效果影响的目标造成100%的额外伤害。
«Подрезать сухожилия» наносит на 100% больше урона оглушенным, обездвиженным и замедленным целям.
指望向美国出口的其他国家也将受到美国国内增长速度放缓和就业率降低的双重打击。
Другие страны, которые зависят от экспорта в Америку, понесут потери от замедления экономического роста и более низкого уровня занятости в США.
原来是这样的吗!啊…好受打击啊。
Вот оно что! Я думал, так и должно быть.
攻城单位特别适合从远处打击城市,但是受到其他单位的攻击时会十分脆弱,务必保护好它们!
Осадные юниты предназначены для обстрела городов издали, однако уязвимы в ближнем бою, так что всегда охраняйте их!
在打击恐怖主义问题上,中国政府的立场是坚定的,凡是从事恐怖主义活动的人,都将受到法律的制裁。
В вопросе борьбы против терроризма Китай занимает твердую позицию. Всякий, кто занимается террористической деятельностью, подвергнется наказанию правосудия.
<派特洛夫似乎是遭受到了某种沉重的打击,他的呼吸很沉重也很急促,双眼一直在扫视着矿洞内的一切。>
<Петров тяжело дышит и настороженно осматривает рудник.>
这个聚落跟附近其他聚落一样,受到战争的严重打击,居民已经放弃家园,被迫离开他们曾经安居乐业的故乡。
Как и многие поселения в округе, это пострадало от военных столкновений. Жители бросили свое имущество и переехали на те земли, где царило относительное спокойствие.
击晕目标敌方英雄并挥拳造成319~~0.04~~点伤害并将目标击退,击退过程中打到的敌人将受到319~~0.04~~点伤害且被击退一小段距离。
Оглушает героя противника, наносит ему 319~~0.04~~ ед. урона и отбрасывает его, нанося всем противникам, оказавшимся на пути, 319~~0.04~~ ед. урона и отбрасывая их в сторону.
自信遭到打击
уверенность в себе пошатнулась
在0.5秒后重击地面,发出一道沿着直线移动的震荡波。被第一下重击打中的敌人会受到335~~0.04~~点伤害并昏迷1.5秒。只被震荡波击中的敌人则受到230~~0.04~~点伤害并昏迷0.75秒。
После паузы в 0.5 сек. бьет по земле и создает ударную волну, которая двигается по прямой линии. Удар наносит противникам 335~~0.04~~ ед. урона и оглушает их на 1.5 сек. Ударная волна наносит 230~~0.04~~ ед. урона и оглушает на 0.75 сек.
避免旧地球遗迹受到打扰
Сохранить реликвии Старой Земли в неприкосновенности
因近战攻击受到的伤害-5%。
Уменьшение урона от атак в ближнем бою на 5%.
因昆虫攻击受到的伤害-5%。
Уменьшение урона от насекомых на 5%.
你跌跌撞撞陷入一阵恐慌。当你平静下来的时候,你注意到祭坛已经发生了变化,木头上浮现了一轮新月。当你离开的时候,你还是无法摆脱受到的痛苦打击。
Вы отшатываетесь в слепом ужасе. Чуть успокоившись, вы замечаете, что алтарь изменился – теперь на его дереве высечен полумесяц. Уходя, вы никак не можете избавиться от тупой пульсирующей боли в глазу...
在岛上看见他们让人感觉有些诧异。夏柯希尔被消灭后,螳螂妖受到了严重的打击,按理说它们不应该这么快便又成群结队了。
Странно, что вы нашли это на острове: гибель Шекзир стала тяжелым ударом для богомолов, и сейчас они не должны планировать нашествие.
因机器人攻击受到的伤害-5%。
Уменьшение урона от роботов на 5%.
пословный:
受到 | 打击 | ||
1) получать; встречать (напр. одобрение); пользоваться
2) подвергнуться, потерпеть, испытывать (напр. гнёт)
|
1) удар
2) жёсткая критика; беспощадные нападки
3) наносить удары, избивать; бить по...
4) подавлять, глушить, подрывать; бороться, подавлять
5) комп. клик (по мышке), нажать мышку
|