叠床架屋
dié chuáng jià wū
1) многословие, повторы, длинноты
2) громоздкий, чересчур сложный; усложнять
3) лишний, излишний
ссылки с:
架床叠屋dié chuáng jià wū
比喻重复累赘。diéchuáng-jiàwū
[nedless duplication as piling one bed upon another or building one house on top of another; senseless piling up of phrases] 床上叠床, 屋上架屋。 比喻重复累赘
dié chuáng jià wū
床上叠床,屋下架屋。语本北齐.颜之推.颜氏家训.序致:「魏、晋以来,所着诸子,理重事复,递相模学,犹屋下架屋,床上施床耳。」比喻重复累赘。清.恽敬.大云山房文稿.言事.答顾研麓:「如敬再作,是叠床架屋,深可不必,裁之裁之!」
dié chuáng jià wū
(比喻重复累赘) pile one bed upon another or build one house on top of another -- be repetitious; needless duplication; senseless pilling up of phrases:
这样叠床架屋,文章就太罗嗦了。 So much needless repetition makes the article long-winded.
diéchuángjiàwū
needless duplicationчастотность: #66930
синонимы:
примеры:
这样叠床架屋,文章就太罗嗦了。
So much needless repetition makes the article long-winded.
那个人演讲叠床架屋兴头十足。
The speaker lost himself in verbiage.
пословный:
叠 | 床架 | 架屋 | |
1) нагромождать; складывать в стопку; стопка
2) складывать (свёртывать в определённом порядке)
|
остов кровати, основа кровати (без матраса)
|