哑然失笑
yǎrán shīxiào
не удержаться от смеха, прыснуть
прыснувший со смеху
yǎrán-shīxiào
[be unable to stifle a laugh; can't help laughing] 哑然: 笑声。 失笑: 不由自主地发笑。 忍不住笑出声来
王子安方寸之中, 顷刻万绪, 想鬼狐窃笑已久, 故乘其醉而玩弄之, 床头人醒, 宁不哑然失笑哉。 --《聊斋志异·王子安》
è rán shī xiào
情不自禁的发出笑声。
聊斋志异.卷九.王子安:「王子安方寸之中,顷刻万绪,想鬼狐窃笑已久,故乘其醉而玩弄之。床头人醒,宁不哑然失笑哉?」
yǎ rán shī xiào
to laugh involuntarily
Taiwan pr. [è rán shī xiào]
yǎ rán shī xiào
can't help laughing; break into laughter; chuckle to oneself; can't suppress one's laugh; be unable to swallow a laugh; laugh involuntarily; unable to stifle a laughcan't help laughing
частотность: #45092
синонимы:
примеры:
不禁哑然失笑
не удержаться от смеха; смех разобрал
пословный:
哑然 | 失笑 | ||
1) смолкнуть, онеметь
2) рассмеяться, расхохотаться, хихикнуть
|
1) прыснуть, рассмеяться
2) улыбнуться
|