唯
wéi, wěi, shuí
I wéi служебное слово/частица
1) только, лишь; единственно; один только; также в конструкциях с дополнением, вынесенным на позицию перед сказуемым (唯 д 是 с, или 唯 д 之 с, где «д» - дополнение, а «с» - сказуемое)
方今唯秦雄天下 настоящее время одно лишь царство Цинь сильнее всех в Поднебесной
唯命是听 повинуюсь только [Вашему] приказу
唯敌是求 только к встрече с врагом и стремлюсь
唯 ... 马首是瞻 только на (чьего-л.) коня и смотреть (обр. в знач.: следовать за ...; идти на поводу у ...)
父母唯其疾之忧 если родители и горюют из-за него, то только по поводу его болезней
2) * эмфатическая частица, ставит логическое ударение на последующем члене предложения (если на дополнении, то выносит его на позицию впереди сказуемого); (как правило, не переводится, иногда можно перевести как "воистину")
唯天为大,唯尧则之 воистину, Небо велико, и лишь Яо подражает ему
3) * начальная повелительная частица
唯留意焉 будьте внимательны к этому!
4) * начальная противительная частица: но вот
唯今 ... но вот теперь ...
5) * глагольная связка (то же, что 维 или 为; иногда в начале предложения)
6) * в конструкциях причины заменяет: 为, 因 или 以
唯 ... 之故 по ... (такой-то) причине; из-за ...
7) * (то же, что 虽; часто с последующим 亦 или 然) хотя бы, хотя, хотя бы даже; будь то даже
唯大臣亦不以为然 все, будь то даже самые крупные должностные лица, не считают это правильным
II wéi, устар. wěi гл.
* поддакивать
III shuí местоим.
*вм. 谁 (кто)
wéi устар. вм. 惟
ссылки с:
虽恐ссылается на:
wěi, wéi
only; yeswéi
同‘惟’,用于下列各条<属‘惟’的条目有时也作‘唯’>。另见wěi。
◆ 唯
wěi
〈书〉表示答应的词。另见wéi。
wéi
I
(1) (形声。 从口, 隹()声。 本义: 急声回答声) 同本义 [yes]
唯者, 应之速而无疑也。 --《助字辨略》朱注
子曰: "参乎!吾道一以贯之。 "曾子曰: "唯。 "--《论语·里仁》
秦王跽而请曰: "先生何以幸教寡人?"范睢曰: "唯, 唯。 "--《史记·范睢蔡泽列传》
(2) 又如: 唯阿(唯、 阿同为应对 语词。 比喻差别不大); 唯俞(应答辞); 唯唯(恭逊的应辞); 唯诺(应答; 连 声应诺而不表异议)
II
(1) 只有, 只是 [only; alone]
唯圣人为能和。
唯北狄野心。 --南朝梁·丘迟《与陈伯之书》
唯余其一。 --吴均《与朱元思书》
唯巨石岿然。 --《吕氏春秋·慎行论》
(2) 又如: 唯心(佛教语, 谓一切诸法(指万事万物), 唯有内心。 无心外之法。 也称"唯识"); 唯谨(唯有谨慎)
(3) 以, 因为 [because]
唯无德也。 --《国语·晋语》
冀之既病, 则亦唯君故。 --《左传》
(4) 表示希望、 祈使 [wish]
唯大王与群臣熟计议之。 --《史记》
(5) 表示听任、 任随 [allow; let]。 常和"所"搭配
唯所纳之, 无不如志。 --《左传》
虽然, 纵使 [though]--表示让步关系
[公孙]弘、 [张]汤深心疾黯, 唯天子亦不说也。 --《史记》
(1) 表示肯定 [be]
如地如天, 何私何亲; 如月如日, 唯君之节。 --《管子》
(2) 用于句首, 无实义
唯求则非邦。 --《论语·先进》
唯天子, 受命于天。 --《礼记·表记》
今乃立六国后, 唯无复立者。 --《汉书》
唯进修是急。 --清·刘开《问说》
唯师心自用。
唯道之所成。
wéi
1) 副 独、只有。
易经.同人卦.彖曰:「唯君子为能通天下之志。」
楚辞.屈原.离骚:「芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。」
通「惟」。
2) 副 以、因为。
左传.僖公二年:「冀之既病,则亦唯君故。」
礼记.檀弓下:「予唯不食嗟来之食以至于斯也。」
3) 副 希望、祈使。
史记.卷八十一.廉颇蔺相如传:「臣请就汤镬,唯大王与群臣孰计议之。」
汉书.卷九十七.外戚传下.孝成赵皇后传:「陛下未有继嗣,子无贵贱,唯留意!」
4) 副 听任、听随。
左传.僖公十五年:「唯所纳之,无不如志。」
庄子.说剑:「然臣有三剑,唯王所用,请先言而后试。」
5) 连 虽。
荀子.性恶:「今以仁义法正为固无可知可能之理邪?然则唯禹不知仁义法正,不能仁义法正也。」
史记.卷一二○.汲黯传:「弘、汤深心疾黯,唯天子亦不说也。」
通「惟」。
6) 助 发语词,无义。
论语.述而:「互乡难与言,童子见,门人惑。子曰:『与其进也,不与其退也,唯何甚!』」
汉书.卷四十.张良传:「今乃立六国后,唯无复立者。」
wěi
名 对于尊长的应答之词,表示恭敬的意思。
礼记.曲礼上:「父召无诺,先生召无诺,唯而起。」
汉.东方朔.非有先生论:「意者寡人殆不明乎,非有先生伏而唯唯。」
weǐ
yesweí
only
alone
-ism (in Chinese, a prefix, often combined with a suffix such as 主义[zhǔ yì] or 论[lùn], e.g. 唯理论[weí lǐ lùn], rationalism)
wéi
副
(单单; 只) only; alone
名
(姓氏) a surname:
唯仁 Wei Ren
另见 wěi。
2) 唯
wěi
象
(书) (表示答应的词) yea另见 wéi。
wéi
1) adv./conj./cov. only; alone; but
2) v. wr. think; ponder
wěi
expressing acceptance of a request/command (唯唯听命)wéi
①<副>只;仅。《周处》:“实冀三横唯余其一。”
②<助>用句首,表示希望。《廉颇蔺相如列传》:“唯大王与群臣孰计议之。”
③<助>用于句首,表示语气。《子路曾皙冉有公西华侍坐》:“唯求则非邦也与?”
wěi
<象>应答的声音,略似于现代的“是”。《柳毅传》:“毅伪退辞谢,俯仰唯唯。”
I
wéi
“隹”的今字。
1) 独;仅;只有。
2) 以;因为。
3) 表示希望、祈请。
4) 听凭;任随。
5) 思;考虑。
6) 虽然;即使。
7) 语首助词。亦写作“惟”、“维”。
II
wěi
1) 应答声。
2) 招呼声。
частотность: #6684
в самых частых:
唯一
唯有
唯独
唯恐
唯物论
唯物主义
辩证唯物主义
历史唯物主义
唯心主义
唯心论
唯利是图
唯唯诺诺
唯物史观
唯我独尊
唯物主义者
任人唯亲
唯物
唯心
唯一性
唯物辩证法
唯其如此
唯心史观
任人唯贤
唯唯
唯命是从
синонимы: