啊我死了
ā wǒ sǐ le
боже, как мило!
ссылки с:
awslпримеры:
啊……痛死我了。
А-а... Сука, больно!
啊啊啊啊啊啊!!!…呼…呼呼…吓死我了!
АААААА! ∗Тяжело дышит∗ Это было... Ужасно!
天啊!你快要吓死我了!
О боги! Ну вы меня и напугали!
就是说……啊啊啊啊啊。气死我了。
Просто… гррр. Я вся в ярости.
啊,你在那儿...吓死我了...
Вот ты где... ты меня напугал...
啊,自由!我以为我死定了,但还是有好心的人救了我。
О, свобода! Я уж себя похоронил почти. Но меня спасла чужая доброта.
大人、大人!可怜可怜我,赏个克朗吧!我娘生病了,没钱吃饭,就快饿死了啊!
Милостивый сударь! Дай мне хоть крону, а если не дашь, моя больная матушка с голоду помрет!
哦天哪,哦上帝啊...是个秘源猎人!当心,我...我喘不过气来了!要闷死我了!哦!
О боги... пресветлые небеса... Искатели источника! Я... у меня захватывает дух! Слишком много воздуха! Ох!
但是你不像奥斯汀一样快死了啊。我想你应该只有一些副作用而已吧。
Но вы все-таки не на грани смерти, как Остин. По-моему, у вас только незначительные побочные эффекты.
пословный:
啊 | 我 | 死 | 了 |
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
1) смерть; умереть; погибнуть; сдохнуть; мёртвый
2) смертельный
3) прям., перен. до смерти; насмерть
4) наглухо; (крепко-)накрепко
5) шаблонный; мёртвый
|