外交礼节
wàijiāo lǐjié
дипломатический этикет; дипломатический протокол
дипломатический протокол; дипломатический этикет
diplomatic etiquette (proprieties)
diplomatic protocol
в русских словах:
дипломатический протокол
礼宾事务 lǐbīn shìwù, 外交礼节 wàijiāo lǐjié, 外交惯例 wàijiāo guànlì
этикет
дипломатический этикет - 外交礼节
примеры:
依照宫廷与外交礼节所允许的,我们都获得授权,无须在窘迫的公开场合下与大使进行联系。
Каждый имеет право беседовать с послом. По правилам дворцового этикета, стыдиться или скрывать тут нечего.
他熟知外交礼节。
He understands about diplomatic etiquette.
社交礼节
social etiquette
пословный:
外交 | 交礼 | 礼节 | |
1) дипломатические (международные) отношения; дипломатия; дипломатический
2) дипломатичность; дипломатичный; тонкий
3) уст. внешние сношения (связи)
4) отношения между людьми, знакомство, связи
|
1) 交往的礼节。
2) 相对而拜。
3) 指联姻。
4) 指婚礼中的交拜礼。
|
правила этикета, этикет; церемониал
|