如刀刺心
rú dāo cìxīn
как ножом по сердцу, как кинжал вонзили в сердце
rú dāo cì xīn
feel as though a dagger were lacerating one's heart; (These words) were like a sharp knife thrust into one's heart.rú dāo cìxīn
like a sharp knife thrust into one's heartпримеры:
心如刀绞
Как ножом по сердцу
方寸欲碎(心如刀割)
Сердце кровью обливается
我因悔恨而心如刀割。
I was stabbed with remorse.
пословный:
如 | 刀刺 | 刺心 | |
1) подобно; наподобие; как
2) согласно; в соответствии с
3) например; как-то
4) если, ежели
|