完成周期
wánchéng zhōuqī
исполнительный цикл, цикл выполнения
execution cycle
примеры:
本周完成
выполнено за неделю
如期完成
закончить в срок
完成工作之前,她是不会休息的。哪怕是一件需要半个月才能解决的事,她也会想尽办法压缩周期,赶在一两天里完成。
Она не остановится, пока задание не будет выполнено, и если на выполнение его может уйти полмесяца, то она пустит в ход все доступные средства, чтобы ужать срок до двух суток.
按期完成任务
accomplish a task according to schedule
把工作如期完成
уложить работу в срок
任务已如期完成。
The task has been accomplished according to schedule.
责成有关部门如期完成任务
instruct the departments concerned to fulfill their tasks according to schedule
我们起码要把任务如期完成
минимум (в худшем случае) нам надо в срок закончить нашу задачу
我们必须按期完成这项工作。
Нам необходимо кончить эту работу в срок.
我们加把劲就能如期完成任务
нажмем и выполним работу к сроку
使各种任务的完成期限互相配合
увязать сроки выполнения заданий
最后供货将按合同规定的日期完成。
Окончательная поставка будет осуществлена в сроки, указанные в контракте.
对该项工程应予大力支持,俾能按期完成。
We should give this project every support so that it may be completed on schedule.
尽管我满心愿意, 但我不能按期完成这项工作
При всем моем желании я не смогу закончить эту работу в срок
所指派的工作,危险或不危险,必须如期完成。
The task assigned, dangerous or otherwise, must be finished as scheduled.
我们受到压力, 必须如期完成这项工作。
I can't bear (having) cats in the ho ht to bear on us to finish the work on time.
即使须要付出巨大的努力, 我们也一定要按期完成任务
мы выполним эту задачу в срок, даже если это стоит больших усилий
活动炸弹每次造成周期性伤害时,凯尔萨斯的基本技能的冷却时间缩短0.5秒。
Каждый раз, когда «Живая бомба» наносит периодический урон, время восстановления базовых способностей сокращается на 0.5 сек.
пословный:
完成 | 成周 | 周期 | |
1) 古地名。即西周的东都洛邑。故址据传在今河南省洛阳市东郊。
2) 借指周公辅成王的兴盛时代。
|
период, цикл; периодический, циклический
|